Exemplos de uso de "следящий" em russo com tradução "monitor"

<>
Комитет по правам человека, следящий за соблюдением этого Пакта, сформулировал фундаментальный характер права на жизнь согласно статье 6 в Замечании общего порядка № 6 в 1982 году следующим образом: " Это- основополагающее право, от которого не допускается никаких отступлений даже во время чрезвычайного положения в государстве, при котором существование нации находится под угрозой ". The Human Rights Committee, which monitors implementation of that Covenant, elaborated on the fundamental nature of the right to life under article 6 in general comment 6, in 1982, stating, “It is the supreme right from which no derogation is permitted even in time of public emergency which threatens the life of the nation”.
Ну, за браслетом следят маршалы. Well, marshals monitor the anklet.
Электронная система слежения, вообще-то. Electronic monitoring anklet, actually.
Он носит электронный браслет слежения. He wears an electronic monitoring anklet.
Я следил за происходящим по мониторам. I saw what was happening on monitors.
Так мы следим за состоянием Майка. This is so we can monitor Mike's vitals.
— Разумеется, мы продолжаем следить за этим. “Obviously, we continue to monitor it.
"ФАКТЫ" будут следить за развитием ситуации. "FACTS" will monitor the development of the situation.
Следите за своим ТС и управляйте рисками Monitor your EA and manage your exposure to risk
Следите за ней на панели управления трансляциями. Monitor the event from the Live Control Room.
Оставайтесь с ней и следите за жизненными функциями. Stay with her and monitor her vital signs.
Итак, вы будете следить за первичными катушками реактора. Now, you'll be monitoring the primary reactor coils.
УСВН будет продолжать следить за ходом этого дела. OIOS will continue to monitor the status of this case.
Наш мозг обладает поразительной способностью следить за временем. Our brains have an extraordinary ability to monitor time.
За продажей игрушек с такими устройствами надо тщательнее следить. Selling toys that use them should be monitored more closely.
DOMTrader - позволяет следить за движением рынка и стаканом котировок. • DOMTrader: allows to monitor market movements and market depth.
Многие компании следят за деятельностью своих сотрудников в интернете. Many companies monitor their employees' internet activity.
Мы следили за здоровьем испытуемых, как физическим, так и ментальным. We monitored the participants' mental and physical wellbeing.
Мы прослушиваем телефоны его отца и следим за его домом. We're monitoring his father's phones, surveilling his house.
Я провела оптический шнур в вентиляцию, чтобы следить за ними. I snaked an optical cord into the air vent to monitor them.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.