Sentence examples of "стиль оглавления" in Russian

<>
Таким образом, формат записи в оглавлении будет изменен на первый стиль оглавления. This will format the entry in the Table of Contents with the TOC 1 Style.
Вы можете использовать любой стиль оглавления. You can use any TOC Style you want.
26.4 Оглавления (включая те, которые указаны в скобках в начале параграфов) указаны исключительно для удобства и не влияют на толкование Договора. 26.4 Headings (including those in brackets at the beginning of paragraphs) are for convenience only and do not affect the interpretation of the Agreement.
Стиль - это человек сам по себе. The style is the man himself.
Эти настройки будут сохраняться в Word каждый раз после обновления оглавления (нажатия на вкладке Ссылки кнопки Обновить таблицу). Word will remember these customizations each time you update the table of contents (REFERENCES > Update Table).
Моя бабушка никогда не меняла стиль своей жизни. My grandmother never changed her style of living.
Введите имя подраздела, затем установите флажок «Элемент оглавления в документах, содержащих несколько оглавлений». Type the name of the subsection, then check TC entry in doc with multiple tables.
Я думаю, наше совместное проживание повлияло на твой стиль жизни. I think my living with you has influenced your way of living.
Код поля оглавления TOC field code
В новостях он поменял свой стиль поведения. He changed his countenance at the news.
Эти настройки будут сохраняться в Word каждый раз при обновлении оглавления в документе. Word will remember these customizations each time you update the table of contents in this document.
Я терпеть не могу формальный стиль письма! I utterly despise formal writing!
Изменение макета оглавления Change the layout of your table of contents
У автора красивый стиль. The author has a beautiful style.
Так как форматирование стилей оглавления изменилось, мы можем в любой момент щелкнуть оглавление правой кнопкой мыши и обновить его, зная, что форматирование останется без изменений. Now because the formatting was changed in the TOC styles, we can right-click the Table of Contents and update the table at any time, and we know that the formatting will always be the same.
Стиль приятный, но не найдётся ли у вас этой вещи другого цвета? The style is nice, but do you have it in a different color?
Видео: создание и настройка оглавления Video: Create and customize a table of contents
Сравните стиль этих трех писем. Compare the style of those three letters.
Я выбираю восьмой, поскольку, скорее всего, он не используется для других записей оглавления. I chose 8 because it is not likely to be used for any other TOC entry.
Эта неразлучная пара - одинакового роста - получила высокие оценки за внешний вид, поведение и стиль на ежегодном конкурсе, который проводится центром конного спорта Саннибенк в городе Радри недалеко от Кардиффа. The inseparable pair - who are the same height - were commended for appearance, behaviour and style at the annual contest run by Sunnybank Equestrian Centre, in Rudry near Cardiff.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.