Exemplos de uso de "стимулов" em russo com tradução "incentive"

<>
Эксперимент на тему силы стимулов. This shows the power of incentives.
Кастро верит в предоставление больших стимулов фермерам. Castro believes in giving farm workers greater incentives.
финансовые вопросы (типы субсидий и стимулов, бюджеты); Financial issues (e.g. types of subsidies and incentives, budgets);
Фиксация стимулов для капиталовложений в основной капитал Fixing Fixed-Investment Incentives
С другой стороны, нет стимулов для успеха; On the other hand, the incentives for success are not great;
Это дело и стимулов, и социального правосудия. It is a matter both of incentives and social justice.
Но у них нет стимулов, чтобы так поступать. But they have no incentive to do so.
Поэтому у них нет никаких стимулов беречь воду. So they have no incentive to conserve.
Во-вторых, лишает банки стимулов принимать неверные решения. Second, it removes the incentive for banks to make bad decisions.
Пока у Китая мало стимулов исполнять российские желания. China so far has little incentive to cater to Russia’s wishes.
Последним барьером к принятию Интернета является отсутствие стимулов. The final barrier to Internet adoption is a lack of incentives.
Регулирование стимулов лежит в основе современной финансовой теории. The alignment of incentives lies at the heart of modern financial theory.
Другой инструмент заключается в экономическом стимулировании и отсутствии стимулов. The other basic instrument includes economic incentives and disincentives.
Азиатские страны были особенно агрессивны в использовании таких стимулов. The Asian economies have been particularly aggressive in the use of such incentives.
У них нет ни туристических достопримечательностей, ни экономических стимулов. They have no tourist attraction, no economic incentives.
не создают стимулов для решения проблемы в масштабах всей страны, We don't have any incentive to go and resolve it across the U.S.
При наличии злой воли любая система стимулов может быть извращена. Any incentive system can be subverted by bad will.
Высокопоставленные политики США признают, что такая структура стимулов является проблемой. Top US policymakers acknowledge that this structure of incentives is a problem - interestingly, many of their European counterparts are not yet willing even to discuss these issues openly.
Властям надо срочно заняться введением мощных стимулов для подобного реинвестирования. Policymakers urgently need to ensure that strong incentives for reinvestment are in place.
Затем нам потребуется долговременная структура стимулов, чтобы разработать технологии будущего. We will then require a long-term framework of incentives to develop the technologies of the future.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.