Sentence examples of "творец истории" in Russian
Наш Отец, кто творец на Небесах освященных быть вашим именем.
Our Father who art in Heaven hallowed be thy name.
Урок из всей этой истории не заключается в том, что чтение Шекспира поможет кому-нибудь подняться в деловом мире.
The lesson of this story is not that reading Shakespeare will help one rise in the business world.
Сегодня дизайнер одежды - больше организатор, нежели творец.
Today's designer is more of a manager attitude than pure creativity.
Весь творец, вся цель, источник нашего бытия, и конец нашего пути. Ты также тот, кто разбил наши сердца.
O, Creator! O, the Objective! The source of our being and the end of our journey, you are also the breaker of our hearts.
"В теории, с которой мы вынуждены работать, Абсолютное Невежество это творец.
"In the theory with which we have to deal, Absolute Ignorance is the artificer;
Человек, стоящий перед комнатой, — профессор кафедры истории.
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.
Первое, что приходит на ум - "break" [англ. сломать], потом "maker" [англ. "творец"], и всё в этом духе, и только потом людям удаётся отойти от неверного ответа.
You will say "kambar," then you will have to go, "maker," and all that, and then you can unstick yourself.
Haтaниэль Кан делится фрагментами из своего документального фильма "Мой творец", в котором он рассказывает о поисках ключа к пониманию своего отца, легендарного архитектора Луиса Кана.
Nathaniel Kahn shares clips from his documentary "My Architect," about his quest to understand his father, the legendary architect Louis Kahn.
Творец овечки Долли: нужно создать стволовые клетки мамонта
Produce mammoth stem cells, says creator of Dolly the sheep
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert