Exemplos de uso de "твою" em russo com tradução "yours"

<>
Я сделал твою на газировке. I made yours with seltzer.
Дай мне потереть твою лысую голову. Aw, let me rub that bald head of yours.
Но я переделаю её и твою комнату. So I'm fitting up her room and yours just as I.
Джек, я думаю, ребенок хочет пососать твою игрушку. I think that baby might need a couple of pulls on that knocker of yours, Jack.
Я вчера купил одну ручку, похожую на твою. I bought a pen like yours yesterday.
Элли, они что, никогда не стирают твою униформу? Ellie, don't they ever clean those uniforms of yours?
Магия похожая на твою, дорогуша, но не совсем такая. Magic similar to yours, dearie, though not quite the same.
Я должна была проверить, могу ли я сломать твою блокировку импульсов. I just had to check to see if I could still break through that impulse control of yours.
Если пианино упадет на его голову - на твою упадут худшие вещи. Should a piano fall on his head, worse things fall on yours.
Я попросила их выбросить твою уродину, и вместо нее прислать вот эту. I had them take away that monstrous thing of yours and send this one 'round instead.
Нет, это невозможно, потому что, я видела твою огромную, волосатую жирную задницу в раздевалке. No, that's impossible because I've seen that big hairy mudflap ass of yours in the locker room.
Если этот индивидуум умер девять лет назад, я съем свою шляпу, и твою вместе с ней. If that personage has been dead nine years, I'll eat my hat, and yours too.
Кроме этого твоего языческого прихода. Unlike that heathen parish of yours.
Моё мнение отличается от твоего. My opinion differs from yours.
В отличие от твоей, Кефаль. Unlike yours, Mullet.
Его почасовая оплата меньше твоей. His hourly pay is a lot less than yours.
Выпрямлю твои зубы и ноги! I'll straighten up those teeth and legs of yours!
Знакома с применением твоих талантов. A familiar application of yours.
Чем забит твой грязный черепок? What's running through that twisted skull of yours?
Скажите, где тот твой телефончик? Say, where is that old phone of yours?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!