Exemplos de uso de "требую" em russo com tradução "demand"

<>
Я требую встречи с Алисой Саттон! I demand to see Alice Sutton!
Я требую возмещения убытков за ремонт. I demand compensation for the repair.
Я требую возмещения убытков за потерю. I demand compensation for the loss.
Я требую возмещения убытков за повреждения. I demand compensation for the damage.
Я требую указа об аресте преступника Эрона! I demand Heron's arrest!
Интендант, я требую, чтобы этот человек был. Intendant, I demand that this man be.
Ясновельможный гетман, я требую послать гонца в Варшаву. Reverent Hetman, I demand to send a messenger to Warsaw.
Я требую, чтоб ты показала эти печальные качели. Well, I demand to see this swing set of tears.
Ты подаешь мне противоречивые сигналы и я требую объяснения. You're giving me mixed signals and I demand an explanation.
И я требую, чтобы Мистер Картавость выучил некоторые манеры поведения. And I demand that Mr. burr learn some manners.
Как писатель, я требую, чтобы мне дали высказать свое мнение. As the writer, I demand to express my opinion.
Я посланник президента и я требую, чтобы ты покинул мою машину. I am an emissary of the president and I demand that you get out of my car.
И я требую, чтобы все в этом зале отнеслись с уважением к работе совета. I'm going to demand that everybody in, uh, the audience be respectful of the councilmen as they conduct their business.
Я требую, чтобы вы немедленно убрали свои оскорбительные и клеветнические комментарии, иначе с вами свяжутся мои адвокаты. I demand that you remove your slanderous and defamatory comments at once or my lawyers will be in touch.
Я требую, чтобы Вы, Ваше Величество, строго наказали Гольбейна за его похотливость безнравственность и за то, что он набросился на меня. I demanded that, Your Majesty, punish Mr. Holbein severely, for his lewdness, his immorality, and his violence against me.
Они будут требовать гарантий, платежа. They'll demand a surety, a payment.
Мы должны требовать не меньше. We should demand nothing less.
Человечьей жертвы царь морской требует. The King of the Sea demands a human sacrifice.
Требует исключения страны из ООН. Demand the exclusion of the country from the U. N.
Того требует культура тех стран. This is what these other cultures demand.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.