Usage examples of "трясло" in Russian with translation to English

<>
Он стал бледным и его трясло. He turned so pale and shook all over.
Говорила какую то чушь, и от этого реально трясло, то какой она вернулась оттуда. She was just talking nonsense, and it was really jolting to see her come back like that.
Я почувствовал, что дом страшно трясло. I felt the house shaking terribly.
И что американская армия - сама влиятельная в истории человечества - сообразила для его спасения? Верите или нет, в буквальном смысле, два американских солдата спустились в шахту. Все здание трясло. And what the American - the most powerful military in the history of mankind was able to muster for his rescue, believe it or not, was literally these heroic two American soldiers went into the shaft. Building was shaking.
«Меня жутко трясет», — сказал я Джейн. “I’m shaking so hard,” I said to Jane.
Трясёт и рынок облигаций, где растут процентные ставки, а уровень дефолтов достиг беспрецедентного уровня. It has also rocked the bond market, causing interest rates to soar, with the default rate hitting unprecedented levels.
Покажи, как ты трясёшь своим хозяйством. Show me how you can shake your moneymaker.
Мы с силой трясём его, чтобы разрушить. You shake it hard and it breaks apart.
Я тряс головой, И задавал себе вечный вопрос: I'd shake my head, and I'd ask myself the eternal question:
Да, точно. Мы трясем, чтобы стереть. Вот так. Right, of course. We shake it to erase, like this.
Не бросайте, не ударяйте и не трясите устройство. Do not drop, knock, or shake the device.
Шейк, шейк, шейк, Сеньора, Трясут вашу строку тела Shake, shake, shake, Senora, Shake your body line
Том в гневе трясёт своим копьём на медведя. Tom shakes his spear in anger at bear.
Вы трясете вашим колпаком с бубенчиками по всему городу. You've been shaking your cap and bells all over town.
Детская погремушка, что ты трясла в маленьком, розовом кулачке? A baby rattle that you shook in your little, pink fist?
А затем снова трясём, чтобы он образовал упорядоченную систему. And then you shake it randomly and it starts to error correct and built the structure on its own.
Даже когда он трясет камеру в рыданиях, картинка остается четкой. Even when his sobbing shakes the camera there's no blocking at all.
Помню, как я упал на колени, и меня начало трясти. I remember falling on my knees and shaking all over.
Он трясет руку отцу своей собственной рукой, которая в целости и сохранности. He shakes his father's hand with his own fully-intact digits.
А неблагоприятный исход будет, если вы потеряли терпение и возможно трясли Нэйта. And the bad outcome would be that you lost your temper, and maybe shook Nate.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!