Exemplos de uso de "ходить" em russo

<>
Дети начали ходить в школу. Children started to go to school.
Малыш пока не может ходить. The baby cannot walk yet.
Вы думаете, вам прийдется ходить с сумкой полной лекарств как разносчику? Are you thinking that you're to carry medicines in a bag and move like a hawker?
вам предстоит много ходить пешком. you're going to walk a lot.
Это как ходить по Луне. It's just like walking on the moon.
Она сказала:" Я очень сильно переживаю. Я только переехала в новый город, стала ходить на новую работу, и за последнее время у меня накопилось очень много стресса. And she said, "I'm really anxious, I just moved to a new town, I have this new job, and I've just had this incredible amount of anxiety."
Нельзя ходить по гостинице голым. You can't go naked in this hotel.
Здесь очень опасно ходить ночью. There is a lot of danger in walking around here at night.
Эта нога, правая нога, сильно страдает, потому что ему часто приходится почти что ползти - так он может быстрее передвигаться - чтобы успевать за своими друзьями, братьями и сестрами, вместо того, чтобы ходить на костылях. This leg, his right leg, now takes an awful beating because he has to half-crawl, because it's faster to move that way to keep up with his friends, keep up with his brothers and sisters, than to get up on his crutches and walk.
Он обожает ходить в театр. He adores going to the theater.
Их проинструктировали просто ходить нормально. Their instructions: just walk normally.
Я не могла ходить, я не могла говорить, я не могла есть, я не могла пошевелиться, уж конечно же я не могла петь, я даже дышала с трудом. Но когда я открыла глаза и увидела маму, я не смогла сдержать улыбку. I couldn't walk, I couldn't talk, I couldn't eat, I couldn't move, I certainly couldn't sing, I couldn't even breathe, but when I looked up and I saw my mother, I couldn't help but smile.
Тебе не следует ходить одной. You should not go alone.
Нужно просто ходить по нему. Just by walking.
Ей нравится ходить в библиотеку. She likes to go to the library.
Научитесь ходить в деревянных башмаках! Learn to walk in those wooden shoes!
Он перестал ходить вверх и вниз. It's stopped going up and down.
Их ребенок уже может ходить. Their baby is able to walk already.
Вам нельзя ходить вверх по лестнице. You must not go up the stairs.
Муха может ходить по потолку. A fly can walk on the ceiling.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.