Exemples d’usage de "что ли" en russe avec traduction en anglais

<>
Калган - голова, что ли? A bean is a head, right?
Суджон, ты влюблена что ли? Soojung, are you in love with him or something?
Ты псих что ли? Are you crazy, or what?
Ты спрятала карточки, что ли? You've hidden the cards, haven't you?
Тебя дома не кормят что ли? What, don't they feed you at home, kid?
Отправь куда-нибудь в Монтану что ли. You got to beam him to, like, montana.
Мы что, собираемся воевать с НАТО, что ли? Are we really about to fight NATO?
Сходи голову помой, что ли. Go wash your hair or something.
Вы совсем обнаглели, что ли? You are quite brazen, or what~?
Ты всё это время закупалась продуктами что ли? What, have you been at the grocery store all this time?
Купи ей игрушечного щенка, что ли. Buy her a stuffed puppy or something.
Зачесалось у тебя, что ли? Have you got the horn or what~?
Скажи, пусть наденет свитер, что ли. Tell her to put a sweater on or something.
Вам аист что ли принес ребенка? Did the stork bring you the baby or what?
Ты на каникулах что ли был? Where you been, on vacation or something?
Ты под мостом что ли сейчас проехал? Did you just drive under a bridge or something?
У Теда какие-то проблемы что ли? Is Ted in some kind of trouble or something?
Полагаю, но ты бы позвонила что ли. I guess, but call or something.
Мог бы хотя бы уборщицу нанять, что ли. You could at least hire a cleaning service or something.
Да так, кажется, и вроде грипп подхватила, что ли. Just, you know, I think I'm getting a little bug or something.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !