Exemples d’usage de "Вам пора" en russe avec traduction en turc

<>
Мисс Киллиан, все вы, вам пора уходить. Bayan Cillian, hepiniz, artık gitmenizin vakti geldi.
Путилов, вам пора. Putilov, git artık.
Мистер Фаттерман, вам пора домой. Bay Futterman, artık eve gitmelisiniz.
Полагаю, вам пора закругляться, сэр. Bence bu gecelik bırakmanın zamanı geldi efendim.
Вам пора уже повзрослеть и начать рисовать на башне гениталии. Yetişkin gibi davranın ve su kulesine cinsel organ çizmeye başlayın.
Вам пора спешить за новым беспомощным незнакомцем? Sanırım şimdi bir sonraki bahtsız yabancına döneceksin.
Мы ценим ваш труд, но вам пора закругляться. Gerçekten takdir ediyoruz ama bir son verme zamanı geldi.
Вам пора ложиться спать. Yatmaya gitmenizin zamanıdır.
Прошу прощения за вред, который он вам причинил. Ee.. Sana her ne zarar verdiyse.. üzgünüm.
Пора ехать, Майка. Gitme zamanı, Micah.
Мы подыскали вам квартиру. Sana bir daire bulduk.
Извините, мне пора на урок. Üzgünüm, derse gitmem gerekiyor. Peki.
Я же вам дал визитку. Önceki gün sana kartımı verdim.
Да. Принцессе пора вернуться в замок. Evet, prensesin kalesine dönmesi gerekiyor.
Идемте, тетушка, позвольте помочь вам. Hadi, teyze, sana yardım edeyim.
Ларс, по-моему, сейчас уже пора... Lars, bence artık gitsen iyi olur.
Извините, что вам пришлось это стерпеть. Öğrenciler sana bunu yaşattığı için çok üzgünüm.
Думаю, нам пора подыскивать психиатра. Sanırım bir psikiyatr aramanın vakti geldi.
Более того, я хочу быть тем, кто дает вам радость. Bundan da ötesi, bu mutluluğu sana veren kişinin ben olmasını istiyorum.
Пора мне раскрыть цель нашей работы. Görevimizin ne olduğunu ortaya koyma zamanı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !