Exemples d'utilisation de "Благотворительную" en russe

<>
Он организовал благотворительную акцию "Саад". Він організував благодійну акцію "Саад".
В 1983 году клан МакРэй начал благотворительную деятельность. У 1983 році клан МакРе почав займатися благодійністю.
ежегодно на благотворительную хирургическую помощь щороку на благодійну хірургічну допомогу
"Оболонь" оказывает благотворительную поддержку партнерским организациям. "Оболонь" надає благодійну підтримку партнерським організаціям.
Благотворительную помощь оказывают сотрудники организации Caritas. Благодійну допомогу надають працівники організації Caritas.
ООО "Агротех-Гарантия" ведет активную благотворительную работу. ТОВ "Агротех-Гарантія" веде активну благодійну роботу.
НСУ инициировал благотворительную акцию "Помоги ребенку-инвалиду!" НСУ ініціювала благодійну акцію "Допоможи дитині-інваліду!"
Благотворительную помощь просим направлять по таким реквизитам: Благодійну допомогу просимо перерахувати за такими реквізитами:
Благотворительная поездка в детский дом. Благодійний візит до дитячого будинку!
Завершенная благотворительная программа "Полгода свободы" Завершена благодійна програма "Півроку свободи"
Юрист Благотворительного фонда "Древо надежды" Юрист Благодійного фонду "Древо надії"
Благотворительная организация "Всеукраинская Лига" Легалайф " Благодійної організації "Всеукраїнська Ліга" Легалайф "
Организационно-правовые формы благотворительных организаций. Організаційно-правові форми благодійних організацій.
Известный меценат, финансирует благотворительные проекты. Відомий меценат, фінансує благодійні проекти.
Биография олигарха дополнилась благотворительной деятельностью. Біографія олігарха доповнилася благодійною діяльністю.
"Карпаты" провели традиционный Рождественский благотворительный... "Карпати" провели традиційну Різдвяну благодійну...
Сотрудничество с благотворительным фондом "Благомай"; Співпраця з благодійним фондом "Благомай";
с благотворительными целями ездит в Африку. з благодійними цілями їздить в Африку.
Волонтер в благотворительном фонде "ЦЕНА ЖИЗНИ". Волонтер в благодійному фонді "ЦІНА ЖИТТЯ".
Традиционными стали благотворительные акции, награды, призы. Традиційними стали доброчинні акції, нагороди, призи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !