Exemples d'utilisation de "Видение" en russe

<>
Изложите ваше видение этой проблемы. Висловіть своє бачення цієї проблеми.
Во вступительных словах сказано: "Видение Авдия". У вступному слові сказано: "Видіння Авдія".
Мрачное и пессимистическое видение будущего. Похмуре і песимістичне бачення майбутнього.
Это видение могло быть пророчеством прихода европейцев. Це видіння могло бути пророцтвом приходу европейців.
Обучение помогло структурировать мое видение. Навчання допомогло структурувати моє бачення.
Общее видение польско-украинских отношений ". Спільне бачення польсько-українських відносин ".
Видение: Быть и думать органически. Бачення: Бути і думати органічно.
Всегда учитывайте женское видение вопроса: Завжди враховуйте жіноче бачення питання:
Gregoire Besson предлагает новое видение вспашки. Gregoire Besson пропонує нове бачення оранки.
Очень мужское видение, мужская мощная лепка. Дуже чоловіче бачення, чоловіча потужна ліплення.
Алтарь отображает видение Града Божьего (лат. Вівтар відображає бачення Граду Божого (лат.
Предприятие видение: быть лучшим производителем контактора. Підприємство бачення: бути кращим виробником контактора.
Возможно, такое видение некоторым внушает страх? Можливо, таке бачення деяким вселяє страх?
видение и магию в Ваш дизайн! бачення і магію в Ваш дизайн!
Свое видение идеального государства выдвинул Платон. Своє бачення ідеальної держави висунув Платон.
Главная "Про компанію" Миссия, видение, ценности Головна "Про компанію" Місія, Бачення, Цінності
Меняем свои ценности и видение будущего. Міняємо свої цінності і бачення майбутнього.
Впереди - новое видение известных театральных представлений. Попереду - нове бачення відомих театральних вистав.
Видение церкви - Христианская церковь "Царство Божье" Бачення церкви - Християнська церква "Царство Боже"
Метод модуляции Видение: отрицательной полярности, AM Метод модуляції Бачення: негативної полярності, AM
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !