Exemples d'utilisation de "Гордо" en russe

<>
Нести твоё знамя буду гордо. Нести твоє знамено буду гордо.
Молилась гордо (где была горда!). молилася гордо (де була горда!).
Он в песнях гордо сохранил Він в піснях гордо зберіг
Он гордо начал без забот; Він гордо почав без турбот;
Наши кавалеристы гордо промчались мимо; Наші кавалеристи гордо промчали повз;
Как гордо звучит это слово! Як гордо звучать ці слова!
"", Скажи громко: Гей - это гордо! "", Скажи голосно: ґей - це гордо!
Замойская твердыня гордо отражала любые атаки. Замойська твердиня гордо відображала будь-які атаки.
Она всегда держалась гордо, с достоинством. Княгиня завжди трималася гордо, з гідністю.
Гордо заходя в троллейбус, Волк падает. Гордо заходячи в тролейбус, Вовк падає.
сам себя гордо именовал Regius musicus). сам себе гордо іменував Regius Musicus).
Достаточной длины, чтобы гордо держать голову. Достатньої довжини, щоб гордо тримати голову.
с 1999 - гордо носит своё нынешнее название! з 1999 - гордо носить свою нинішню назву!
Но Кочубей богат и горд Але Кочубей багатий і гордий
Молилась гордо (где была горда!). молилася гордо (де була горда!).
С волненьем гордых, юных дум. З хвилюванням гордих, юних дум.
^ Корабль с гордым именем "Измаил". ↑ Корабель з гордим ім'ям "Ізмаїл".
Но я был так горд. Але я був такий гордий.
"США горды быть вашим партнером. "США горді бути вашим партнером.
И очень горд своей альма-матер. Я пишаюся своєю альма матер.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !