Beispiele für die Verwendung von "Религиозная" im Russischen

<>
Главная религиозная святыня мусульман Сибири. Головна релігійна святиня мусульман Сибіру.
Какова подоплека этого события - религиозная, политическая? Яке підґрунтя цієї події - релігійне, політичне?
Религиозная терпимость, уважение и принятие Релігійна толерантність, повага та прийняття
В 1995 году здесь возобновилась религиозная жизнь. У 1995 році тут відновилося релігійне життя.
Выставка "Религиозная эмаль Зураба Церетели" Виставка "Релігійна емаль Зураба Церетелі"
Иудейская религиозная община "Хабад Любавич" Іудейська релігійна громада "Хабад Любавич"
Еврей - национальная принадлежность, иудей - религиозная. Єврей - національна приналежність, юдей - релігійна.
Хедер - еврейская религиозная начальная школа. Хедер - єврейська релігійна початкова школа.
Религиозная картина тоже является неоднородной. Релігійна картина теж є неоднорідною.
Религиозная самоидентичность и молитва в Украине Релігійна самоідентичність і молитва в Україні
В Украине религиозная требование не предъявляется; В Україні релігійна вимога не висувається;
Религиозная политика осуществляется Риксдагом и синодом. Релігійна політика здійснюється Риксдагом і синодом.
Религиозная принадлежность верующих: католики, часть - протестанты. Релігійна приналежність віруючих: католики, частина - протестанти.
Религиозная церемония в общинном храме субака. Релігійна церемонія в общинному храмі субака.
Апогеем его политики стала религиозная реформа. Апогеєм його політики стала релігійна реформа.
расовая, религиозная и другая разнообразие населения; расова, релігійна та інша різноманітність населення;
Религиозная реформа началась попыткой модернизировать язычество. Релігійна реформа почалася спробою модернізувати язичництво.
Друзская религиозная практика признает оба положения. Друзька релігійна практика визнає обидва положення.
Бот - религиозная буддистская постройка, храмовое святилище. Бот - релігійна буддистська будівля, храмове святилище.
Крупнейшая религиозная организация Австрии - Римско-католическая Церковь. Найбільша релігійна організація Австрії - Римо-католицька Церква.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.