Exemples d'utilisation de "Соловьёв" en russe

<>
Выходит популярная книга "Владимир Соловьев". Вийшла популярна книга "Володимир Соловйов".
1820 - Сергей Михайлович Соловьёв, историк. 1820 - Соловйов Сергій Михайлович, історик.
Плакат выполнил художник М. Соловьёв. Плакат виконав художник М. Соловйов.
Как разъясняет адвокат Евгений Соловьев: Як пояснює адвокат Євген Соловйов:
следователь Соловьёв считает его аутентичным. слідчий Соловйов вважає його аутентичним.
Евгений Соловьев - адвокат, арбитражный управляющий. Євген Соловйов - адвокат, арбітражний керуючий.
Сейчас движение возглавляет Александр Соловьев. Наразі рух очолює Олександр Соловйов.
720 с. Мой двойник Владимир Соловьев. 720 с. Мій двійник Володимир Соловйов.
Руководил подготовкой лично З. П. Соловьёв. Керував підготовкою особисто З. П. Соловйов.
Александр Соловьев (субъект выдвижения - "Розумна сила"). Олександр Соловйов (суб'єкт висування - "Розумна сила").
Кураторы проекта: Александр Соловьев, Соломия Савчук. Куратори проекту: Олександр Соловйов, Соломія Савчук.
Как правило, Соловьёв пишет сложным стихом. Як правило, Соловйов пише складним віршем.
Соловьев оставил огромное наследие - 300 произведений. Соловйов залишив величезну спадщину - 300 творів.
В имение Соловьёв приехал уже тяжело больным. У маєток Соловйов приїхав уже важко хворим.
Кураторы проекта - Игорь Абрамович и Александр Соловьев Куратори проекту: Ігор Абрамович, Олександр Соловйов
Соловьёв, А. И. Урусов), не оставив воспоминаний. Соловйов, О. І. Урусов), не залишивши спогадів.
14 февраля 2010 [4]), Иван Соловьёв (род. 14 лютого 2010 [4]), Іван Соловйов (нар.
С 1954 г. Соловьёв жил в Ленинграде. З 1954 року Соловйов жив у Ленінграді.
Г. М. Соловьёв - член ряда хирургических обществ. Р. М. Соловйов - член низки хірургічних товариств.
В. А. Соловьёв умер 30 января 1978 года. В. А. Соловйов помер 30 січня 1978 року.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !