Exemples d’usage de "авторы" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Авторы соединили "Дмитрий" и "Смердяков". Автори поєднали "Дмитро" і "Смердяков".
Многие авторы брались ее описать. Багато авторів бралися її описати.
Другие авторы определяют музыкотерапию как: Інші автори визначають музикотерапію як:
авторы: Антонина Городецкая, Анна Кравчук автори: Антоніна Городецька, Анна Кравчук
авторы: Екатерина Гупало, Александр Шемяткин автори: Катерина Гупало, Олександр Шемяткін
Авторы приносят им искреннюю благодарность. Автори висловлюють їм щиру подяку.
авторы: Иван Шинкаренко, Виталий Оджиковский автори: Іван Шинкаренко, Віталій Оджиковський
Дорогие авторы и подписчики журнала! Шановні автори та передплатники журналу!
авторы: Иван Шинкаренко, Тарас Жуковский автори: Іван Шинкаренко, Тарас Жуковський
авторы: Александр Шемяткин, Анна Кравчук автори: Олександр Шемяткін, Анна Кравчук
авторы: Екатерина Гупало, Иван Шинкаренко автори: Катерина Гупало, Іван Шинкаренко
авторы: Александр Шемяткин, Илья Несходовский автори: Олександр Шемяткін, Ілля Несходовський
Авторы: Богдан Валерьевич Онищенко (гр. Автори: Богдан Валерійович Онищенко (гр.
авторы: Александр Шемяткин, Иван Шинкаренко автори: Олександр Шемяткін, Іван Шинкаренко
а также авторы эскизов монет. а також автори ескізів монет.
авторы: Александр Шемяткин, Елена Букуева автори: Олександр Шемяткін, Олена Букуєва
Куда исчезли авторы этих творений? Куди зникли автори цих творів?
авторы: Александр Шемяткин, Василий Чередниченко автори: Олександр Шемяткін, Василь Чередніченко
авторы: Александр Шемяткин, Оксана Соколова автори: Олександр Шемяткін, Оксана Соколова
авторы: Александр Минин, Виталий Оджиковский автори: Олександр Мінін, Віталій Оджиковський
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !