Verwendungsbeispiele von "боевике" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Речь идёт о боевике Just Cause 3. Мова йде про бойовик Just Cause 3.
Боевиками также обстрелян н.п. Також бойовики обстрілювали н.п.
В нападении подозреваются курдские боевики. В нападі підозрюють курдських бойовиків.
СБУ поймала российского боевика "ДНР" СБУ впіймала російського бойовика "ДНР"
Жанр: боевик, приключения, фантастика, комедия Жанр: Бойовик, Пригоди, Фантастика, Комедія
Прапорщик НГ передавал информацию боевикам. Прапорщик НГ передавав інформацію бойовикам.
Боевики снова обстреляли КП "Майорск" Терористи знову обстріляли КП "Майорськ"
Симферополь пугают "боевиками" Правого сектора " Сімферополь лякають "бойовиками" Правого сектору "
Россия поставила ультиматум боевикам "ДНР" Росія поставила ультиматум терористам "ДНР"
Он известен своими ролями в боевиках. Актор відомий своїми ролями в бойовиках.
Фантастический боевик "Первый мститель: Противостояние" Фантастичний екшн "Перший месник: Протистояння"
Киев передал боевикам 233 человека. Київ передав сепаратистам 233 людини.
"28-летний мужчина был завербован боевиком т.н". "28-річний чоловік був завербований бойовиком т.зв".
Сейчас боевики поселок не обстреливают. Зараз бойовики селище не обстрілюють.
Информацию об уничтожении боевиков уточняется. Інформацію про знищення бойовиків уточнюють.
Родственники сдали правоохранителям боевика "ДНР" Родичі здали правоохоронцям бойовика "ДНР"
Лучший боевик - "Миссия невыполнима: Фолаут" Найкращий бойовик - "Місія нездійсненна: Фолаут"
Ответственность приписывают боевикам "Боко Харам". Відповідальність приписують бойовикам "Боко Харам".
Боевики продолжают вести воздушную разведку. Терористи продовжували здійснювати повітряну розвідку.
Заочно приговорен к смерти чеченскими боевиками. Заочно засуджений до смерті чеченськими бойовиками.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!