Sentence examples of "влачить жалкое существование" in Russian

<>
Ее существование вызвано другой жизненной потребностью. Її існування викликане іншою життєвою потребою.
Габсбургская империя прекратила своё существование. Габсбурзька імперія припинила своє існування.
Нидерланды признали существование Индонезийской республики де-факто. Голландія визнала існування Індонезійській республіки де-факто.
Первое Болгарское царство завершило свое существование. Перше Болгарське царство припинило своє існування.
ФК "Кривбасс" прекратил свое существование. ФК "Кривбас" припинив своє існування.
Цикличность процессов обеспечивает непрерывное существование биосферы. Циклічність процесів забезпечує безперервне існування біосфери.
Существование мультиплетов обусловлено симметрией сильного взаимодействия. Існування мультиплетів обумовлено симетрією сильної взаємодії.
Фонд Fedora прекращает своё существование - Компьюлента Фонд Fedora припиняє своє існування - Компьюлента
Церковь признаёт существование многообразных форм собственности. Іудаїзм визнає існування багатоманітних форм власності.
Топологические требования ограничивают существование многогранника. Топологічні вимоги обмежують існування багатогранника.
Торговая марка "Баррикады" прекратила своё существование. Торгова марка "Барикади" припинила своє існування.
Существование катакомб Парижа находится под угрозой. Існування катакомб Парижа перебуває під загрозою.
Насильственное "объединение" не закончило существование Грекокатолической церкви. Насильницьке "об'єднання" не закінчило існування Греко-Католицької Церкви.
"Континенталь" прекратил свое существование. "Континенталь" припинив своє існування.
формирование каталогов объектов, которые прекращают существование; формування каталогу об'єктів, які припиняють існування;
Австро-Венгерская империя прекратила существование. Австро-Угорська імперія перестала існувати.
Когда государства крестоносцев прекратили свое существование в Коли держави хрестоносців припинили своє існування на
Ферромагнетикам свойственно существование спонтанного магнитного момента. Феромагнетикам властиве існування спонтанного магнітного моменту.
В 1985 году Visage впервые прекратили существование. У 1985 році Visage вперше припинили існування.
существование единоличного и коллегиального главы государства; існування одноособового і колегіального глави держави;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.