Beispiele für die Verwendung von "галичиной" im Russischen

<>
500 представителей аристократических родов Галичины. 500 представників аристократичних родів Галичини.
Производственно-торговое швейное предприятие "Галичина" Виробничо-торгове швейне підприємство "Галичина"
национальном возрождении в Восточной Галичине. національному відродженні у Східній Галичині.
Революционные события охватили и Галичину. Революційні події охопили й Галичину.
Превращения Галичины в "украинский Пьемонт". Перетворення Галичини на "український П'ємонт".
Виктор Морозов, Батяр-бенд "Галичина". Віктор Морозов, Батяр-бенд "Галичина".
Отмена барщины в Восточной Галичине. Скасування панщини в Східній Галичині.
Освободительный поход украинского войска в Галичину. Визвольний похід українського війська в Галичину.
Депортация населения Галичины в Сибирь. Депортація населення Галичини у Сибір.
Детективное агентство Галичина Ивано Франковск Детективне агентство Галичина Івано Франківськ
Инициатор возрождения "Сечи" в Галичине. Ініціатор відновлення "Січі" у Галичині.
Хмельницкий вступил в Галичину и Волынь. Хмельницький вступив у Галичину і Волинь.
Чемпионом Галичины стала "Скала" (Стрый). Чемпіоном Галичини стала "Скеля" (Стрий).
Об этом сообщило интернет-издание "Галичина". Про це пише інтернет-видання "Галичина".
Первым в Галичине операционно лечил катаракту; Першим у Галичині операційно лікував катаракту;
В генерал-губернаторстве "Польша" (включая Галичину) дислоцировались: У генерал-губернаторстві "Польща" (включаючи Галичину) дислокувалися:
С Манифеста "К населению Галичины" З Маніфесту "До населення Галичини"
Объединенная молочная структура сохранила название "Галичина". Об'єднана молочна структура зберегла назву "Галичина".
В Галичине ситуация оказалась еще сложнее. У Галичині ситуація була ще складнішою.
Румыния получила Буковину, а Польша захватила Галичину. Румунії дісталася Буковина, а Польща захопила Галичину.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.