Exemples d’usage de "дворян" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Происходил из дворян Рязанской губернии. Походив із дворян Рязанської губернії.
Нетитулованных дворян было больше, чем титулованных. Нетитулованої шляхти було більше, ніж титулованої.
из дворян Слободско-Украинской губернии. Із дворян Слобідсько-Української губернії.
"Из полтавских дворян, капитанский сын". "З полтавських дворян, капітанський син".
Из потомственных дворян Херсонской и Киевской губерний [1]. Походив зі шляхти Херсонської та Київської губерній [1].
Происходил из потомственных дворян Сабининых; Походив з потомствених дворян Сабініних;
происходит из дворян Екатеринославской губернии; відбувається з дворян Екатерінославської губернії;
Происходил из мелкопоместных малороссийских дворян. Відбувався з дрібномаєтних малороссийских дворян.
Из мелкопоместных дворян Калужской провинции. З дрібномаєтних дворян Калузької провінції.
Из потомственных дворян Тамбовской губернии. Походив із дворян Тамбовської губернії.
Родился в семье дворян на Черниговщине. Народився у сім'ї дворян на Чернігівщині.
Она пообещала амнистию членам союза дворян. Вона пообіцяла амністію членам союзу дворян.
Повстанцы требовали отменить барщину, уничтожить дворян. Повстанці вимагали скасувати панщину, знищити дворян.
Но смертью наказывали здесь только дворян. Але смертю карали тут тільки дворян.
Первоначально броня была исключительно для дворян. Спочатку броня була виключно для дворян.
Происходил из дворян Псковской губернии [1]. Походив з дворян Псковської губернії [1].
Служба для дворян также становилась пожизненной. Служба для дворян також ставала довічною.
Ксения Шестова происходила из костромских дворян. Ксенія Шестова походила з костромських дворян.
Происходит из семьи потомственных российских дворян. Походить з родини потомствених російських дворян.
Православный. Из потомственных дворян Смоленской губернии. Походив із потомствених дворян Смоленської губернії.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !