Exemples d'utilisation de "диагноза" en russe

<>
Постановка диагноза и дифференциальный диагноз. Обгрунтування діагнозу і диференційний діагноз.
Диагностические исследования, необходимые для постановки диагноза нейрохирургом: Діагностичні дослідження, необхідні для встановлення діагнозу нейрохірургом:
Для постановки диагноза требуется ЭКГ. Для постановки діагнозу потрібно ЕКГ.
В зависимости от диагноза проктолог: В залежності від діагнозу проктолог:
Постановка диагноза и схема лечения Встановлення діагнозу та схема лікування
Для уточнения диагноза выполняют биопсию. Для уточнення діагнозу використовують біопсію.
Это значительно ускоряет процесс постановки диагноза. Це значно пришвидшує процес встановлення діагнозу.
Особенно славился мастерством лечения и диагноза. Особливо славився мистецтвом діагнозу і лікування.
Для постановки диагноза используют метод лапароскопии. Для постановки діагнозу використовують метод лапароскопії.
После постановки диагноза терапевт назначает лечение. Після постановки діагнозу терапевт призначає лікування.
Постановка диагноза является шансом жить дальше. Постановка діагнозу є шансом жити далі.
И диагноза не поставили ", - сказала Тамара Клих. Жодного діагнозу не поставили ", - сказала Тамара Клих.
За постановку диагноза "синусит" отвечает ЛОР-врач. За постановку діагнозу "синусит" відповідає ЛОР-лікар.
"Кривые руки" - еще не диагноз! "Криві руки" - ще не діагноз!
Отсутствие телеангиэктазии не исключает диагноз AT. Відсутність телеангіектазії не виключає діагнозу А-Т.
в медицине - помогает ставить диагнозы; у медицині - допомагає ставити діагнози;
Какой диагноз является наиболее вероятным? Який з діагнозів найбільш імовірний?
Диагнозом подсудимого была легкая шизофрения. Діагнозом підсудного була легка шизофренія.
Как забеременеть при таком диагнозе? Як завагітніти при такому діагнозі?
15-ти ученикам поставили диагноз "вегетососудистый пароксизм". "П'ятнадцятьом учням був поставлений діагноз вегето-судинний пароксизм.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !