Verwendungsbeispiele von "каналам" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
управления устройствами, подключенными к каналам ввода-вывода; управління пристроями, підключеними до каналів вводу-виводу;
прямое включение по оптоволоконным каналам. пряме включення за оптоволоконними каналами.
передана по телекоммуникационным каналам связи. передана по телекомунікаційних каналах зв'язку.
По скольким каналам есть данные? По скільком каналам є дані?
Дистрибуция осуществлялась по каналам United Artists. Дистрибуція здійснювалася по каналах United Artists.
В конце сеанса канал разрывается. Наприкінці сеансу канал передачі розривається.
Река служит водоприёмником система каналов. Річка служить водоприймачем системи каналів.
Открытие канала проходило при свечах. Відкриття каналу проходило при свічках.
Опосредованные каналы выражения общественного мнения. Прямі канали висловлювання громадської думки.
Киноленту покажут на канале "Украина"..... Кінострічку покажуть на каналі "Україна".
LCD ТВ с российским каналом LCD ТВ з російським каналом
Лечение зуба с тремя корневыми каналами Лікування зуба з трьома кореневими каналами
Эффективная реклама в телеграм каналах Ефективна реклама в телеграм каналах
Канал "360" публикует видео очевидца. Телеканал "360" публікує відео інциденту.
Марина Миргородская, директор канала "Украина": Марина Миргородська, директор телеканалу "Україна":
Эрнст Константин Львович - генеральный директор "Первого канала". Ернст Костянтин Львович, генеральний директор телекомпанії "Первый канал"
Прямая трансляция на канале "1 + 1". Пряма трансляція на телеканалі "1 + 1".
Какие российские каналы запрещены на Украине? Які російські телеканали заборонили в Україні?
Подпишитесь на наш YouTube канал: Підпишіться на наш YouTube канал:
Число каналов всегда кратно трём. Число каналів завжди кратно трьом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!