Exemples d’usage de "лежала" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Лежала в сердце, как свинец, Лежала в серце, як свинець,
На темных, теплых волнах лежала. на темних, теплих хвилях лежала.
Ольшанка лежала на берегу пограничных Синюхи; Ольшанка лежала на березі порубіжної Синюхи;
В основе древнегреческой культуры лежала мифология. В основі давньогрецької культури лежала міфологія.
На плечах Рокоссовского лежала особая ответственность. На плечах Рокоссовского лежала особлива відповідальність.
К 1921 году Россия лежала в руинах. До 1921 Радянська Росія лежала в руїнах.
Рядом с мужчиной лежало оружие. Поряд із чоловіком лежить зброя.
Плато лежат восточнее центра города. Плато лежать східніше центру міста.
Вавилон уже лежал в руинах. Вавилон вже лежав у руїнах.
В постеле лежа, Вальтер-Скотта У ліжку лежачи, Вальтер-Скотта
Двадцать лет лежавшей в канаве, Двадцять років лежала в канаві,
В развалинах лежали 1700 городов. У руїнах лежали 1700 міст.
Многие здания лежали в руинах. Багато будинків лежало в руїнах.
Что будет лежать на полу? Що буде лежати на підлозі?
Храм лежащего Будды Ват Фо Храм лежачого Будди Ват Фо
Большая часть Океании лежит между тропиками. Велика частина Океанії знаходиться між тропіками.
В основе вероучения баптизма лежит Библия. Основою віровчення у баптизмі є Біблія.
И хоть лежу теперь на канапе, І хоч лежу тепер на канапе,
Народное хозяйство лежало в руинах. Сільське господарство було в руїнах.
Выше стратосферы лежат верхние слои атмосферы. Вище стратосфери знаходяться верхні шари атмосфери.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !