Ejemplos del uso de "непринуждённая обстановка" en ruso

<>
Атмосфера ресторана торжественная и непринужденная одновременно. Атмосфера ресторану урочиста та невимушена водночас.
На формирование мозга влияет окружающая обстановка. На формування мозку впливає навколишня обстановка.
Атмосфера была дружеская и непринужденная. Атмосфера була дружньою та невимушеною.
Внутри воссоздана обстановка буржуазного быта 1860-х годов. Усередині відтворена обстановка бюргерського побуту 1860-х років.
Внешнеполитическая обстановка серьезно благоприятствовала Японии. Зовнішньополітична обстановка серйозно сприяла Японії.
Международная обстановка в 30-х годах неудержимо накалялась. Міжнародна обстановка в 30-і роки була напруженою.
Обстановка ухудшилась несколько дней назад. Ситуація погіршилася кілька років тому.
Обстановка в районе взрывов остается угрожающей. Обстановка в районі вибухів залишається загрозливою.
Обстановка для премьера Папандреу была тяжелейшая. Обстановка для прем'єра Папандреу була важка.
Пока обстановка в центре Киева спокойная. Ситуація в центрі Києва залишається спокійною.
Общественно-политическая обстановка остается стабильной. Суспільно-політична обстановка залишається стабільною.
На местном уровне обстановка та же. На місцевому рівні ситуація така ж.
Наиболее накаленная обстановка - на Донецком направлении. Найбільш напружена ситуація - на донецькому напрямку.
Через полтора месяца обстановка стабилизировалась. Через півтора місяці обстановка стабілізувалася.
Природно-ресурсный потенциал и экологическая обстановка. Природно-ресурсний потенціал та екологічна ситуація.
Футбольно-политическая обстановка была накалена. Футбольно-політична обстановка була напружена.
"Напряженной остается обстановка в окрестностях временно оккупированного Донецка. "Напруженою була обстановка на околицях тимчасово окупованого Донецька.
Криминогенная обстановка продолжает оставаться сложной. Складною залишається і криміногенна обстановка.
Обстановка на линии соприкосновения сильно обострилась. Обстановка на лінії зіткнення різко загострилася.
В самом Луганске сохраняется спокойная обстановка. У Луганську зберігається відносно спокійна обстановка.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.