Ejemplos de uso de "оркестры" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Были духовой и эстрадный оркестры. Є духовий та естрадний оркестри.
Духовые оркестры исполнят известные композиции. Духові оркестри грають відомі композиції.
Духовые оркестры играют известные композиции. Духові оркестри грають відомі твори.
Выступают творческие коллективы, духовые оркестры. Виступають творчі колективи, духові оркестри.
Сначала оркестры исполнят авторские композиции. Спочатку оркестри виконають авторські композиції.
Духовые оркестры исполняют популярные композиции. Духові оркестри виконують популярні композиції.
Инструментальная музыка (соло, дуэты, ансамбли, оркестры), Інструментальна музика (соло, дуети, ансамблі, оркестри),
Оркестры подразделялись на оперные, концертные, церковные; Оркестри поділялися на оперні, концертні, церковні;
Его начали приглашать лучшие оркестры мира. Його почали запрошувати кращі оркестри світу.
Духовые оркестры играют известные музыкальные произведения. Духові оркестри грають відомі музичні твори.
После по Крещатику пройдут военные оркестры. Після цього Хрещатиком пройдуть військові оркестри.
"Духовые оркестры", оригинал - Халина Куницкая "Orkiestry dete". "Духові оркестри", оригінал - Halina Kunicka "Orkiestry dete".
Камерный оркестр 'New Era Orchestra' Камерний оркестр "New Era Orchestra"
Завершилось мероприятие концертом духового оркестра. Завершилась урочистість концертом духового оркестру.
Струнным оркестром дирижировал Леопольд Стоковский. Струнним оркестром диригував Леопольд Стоковський.
Результат 14-ой Битвы Оркестров: Результат 14-ої Битви Оркестрів:
По вечерам играл духовой оркестр. Вечорами грав у духовому оркестрі.
Парады часто сопровождаются школьными оркестрами. Паради часто супроводжуються шкільними оркестрами.
Употребляется в ансамблях и оркестрах. Застосовується в ансамблях та оркестрах.
1975 - Лондонский симфонический оркестр, дир. 1975 - Лондонський симфонічний оркестр, дир.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.