Exemplos de uso de "отдел" em russo com tradução para o ucraniano

<>
Отдел ядерной геохимии и космохимии Відділ ядерної геохімії та космохімії
Отдел политики еженедельника "Зеркало недели". Редактор відділу політики тижневика "ЗЕРКАЛО НЕДЕЛИ"
клинико-диагностическая лаборатория и бактериологический отдел; клініко-діагностична лабораторія з бактеріологічним відділом;
Хорошо был поставлен отдел критики и библиографии. Добре були поставлені відділи рецензій і бібліографії.
ГСУ, Отдел дознания МВД Украины за: ГСУ, Управління дізнання МВС України за:
Возглавляет данный отдел Виктор Левченко. Очолює цей відділ Віктор Левченко.
Правонарушителя доставили в Павлоградский отдел полиции. Правопорушника доставили до Павлоградського відділу поліції.
Главная> Оптовый отдел продажи запчастей Головна> Оптовий відділ продажу запчастин
Мужчину доставили в Киевский отдел полиции. Чоловіка доставили до Нікопольського відділу поліції.
Юридический отдел подчиняется ректору Академии. Юридичний відділ підпорядковується ректорові Академії.
В отдел полиции поступило сообщение от местно... До місцевого відділу поліції надійшло повідомлення від...
Планово-экономический отдел - зав. отд. Планово-економічний відділ - зав. відд.
Для уточнения условий обращайтесь в отдел продаж. Для уточнення умов звертайтеся до відділу продажів.
Отдел по продаже межкомнатных дверей: Відділ з продажу міжкімнатних дверей:
За подробной информацией обращайтесь в отдел аренды: За детальною інформацією звертайтеся до відділу оренди:
Отдел дистанционного зондирования Земли (№ 34) Відділ дистанційного зондування Землі (№ 34)
По вопросам сотрудничества обращайтесь в отдел снабжения З питань співпраці звертайтеся до відділу постачання
отдел струнных инструментов - 3 аудитории; відділ струнних інструментів - 3 аудиторії;
Для истребования личных документов в консульский отдел заявителем представляются: Для оформлення дозволу до консульського відділу особисто заявником подаються:
Отдел сверхпроводящих и мезоскопических структур Відділ надпровідних і мезоскопічних структур
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!