Beispiele für die Verwendung von "переносить на последующий период" im Russischen

<>
со скидкой на последующий заказ зі знижкою на наступне замовлення
Некоторые способны переносить сильное опреснение. Деякі здатні переносити сильне опріснення.
После этого диагностируется вторичный период. Після цього діагностується вторинний період.
Нетто-сальдо переносится на каждый последующий день. Нетто-сальдо переноситься на кожний наступний день.
Растение может хорошо переносить соленые ветры. Рослина може переносити солоні вітри добре.
Валдай - геологический период, соответствующий валдайскому оледенению. Валдай - геологічний період, відповідний Валдайському заледенінню.
Татуировка Последующий уход (0 Просмотр) Татуювання Подальший догляд (0 Перегляд)
Высокую температуру легче переносить в сухом воздухе. Підвищену температуру легше переносити при сухому повітрі.
Озеро пересыхает в летний период. Озеро пересихає в літній період.
каждый последующий класс (5 раб. кожний наступний клас (5 роб.
умение переносить разочарования от ошибок; уміння переносити розчарування від помилок;
Инкубационный период длится 8-21 день. Інкубаційний період триває 8-21 день.
90 грн - каждый последующий (до восьми символов); 90 гривень - кожний наступний (до восьми символів);
Переносить слова в заголовках не допускается. Переноси слів у заголовках не допускаються.
Украина в межвоенный период (конспект) Україна в міжвоєнний період (конспект)
Каждый последующий градус основывается на предыдущем. Кожен наступний градус ґрунтується на попередньому.
Может переносить почти полное обезвоживание. Може переносити майже повне зневоднення.
80-м годам предшествовал период туристского подъема. 80-х років передував період туристичного підйому.
Каждый последующий кг + 5 грн Кожен наступний кг + 5 грн
Как переносить данные через USB-брелок ("флэшку")? Як переносити дані через USB-брелок ("флешку")?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.