Exemples d'utilisation de "серыми" en russe

<>
Внутренние кольца планеты выглядят серыми. Внутрішні кільця планети виглядають сірими.
Хребет Сивуля составлен серыми грубошаровимы песчаниками. Хребет Сивуля складений сірими грубошаровими пісковиками.
Зубы не пожелтели, а стали серыми. Зуби не пожовкли, а стали сірими.
Новые веточки красноватые, затем становятся серыми; Нові гілочки червонуваті, потім стають сірими;
Классический серый меланж без принта. Класичний сірий меланж без принта.
Спиннинг серого круга показывает сообщение... Спінінг сірого кола показує повідомлення...
Наружные поверхности ног темно серые. Зовнішні поверхні ніг темно сірі.
Серая цифра - количество возвратных ставок Сіра цифра - кількість повернених ставок
Формирование музейной коллекции (на сер. Формування музейної колекції (на сер.
Известны несколько аллотропных форм серы. Відомі кілька алотропних форм сірки.
4) Борьба с "серым" импортом. 4) Боротьба з "сірим" імпортом.
Детально разработал теорию серой атмосферы. Детально розробив теорію сірої атмосфери.
Желаете вырваться из серых будней? Бажаєте вирватися з сірих буднів?
В каких продуктах содержится сера? У яких продуктах міститься сірка?
"Аранжировка в сером и черном. "Аранжування в сірому і чорному.
Окраска однотонная: серая или чёрная. Забарвлення однотонне: сіре або чорне.
Она не любила быть "серой посредственностью". Вона не любила бути "сірою посередністю".
Сера (Сульфур), вездесущий дух жизни. Сера (Сульфур), всюдисущий дух життя.
Четыре года владел домом Серая Шапшала. Чотири роки будинком керував Сірай Шапшала.
Он подбросил монстру тельца, начинённого серой. Він підкинув монстру барана, начиненого сіркою.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !