Ejemplos del uso de "совести" en ruso

<>
Лучший монтаж - "По соображениям совести". Кращий монтаж - "З міркувань совісті".
Мел Гибсон, "Из соображений совести" Мел Гібсон - "З міркувань сумління"
Медиация - алгебра совести и справедливости Медіація - алгебра совісті і справедливості
"Южный поток" как зеркало "гибкой" совести "Південний потік" як дзеркало "гнучкого" сумління
Коль совести хоть капельку имеешь; Коль совісті хоч крапельку маєш;
Платформа европейской памяти и совести (англ. Платформа європейської пам'яті та сумління (англ.
Муки совести способны отравить жизнь. Муки совісті здатні отруїти життя.
Правозащитники из Amnesty International назвали Коцабу "узником совести". Правозахисна організація Amnesty International називала Коцабу "в'язнем сумління".
Конституционно-правовые основы свободы совести. Конституційно-правові гарантії свободи совісті.
Баптисты провозглашают принцип свободы совести. Баптисти проголошують принцип свободи совісті.
На его совести сотни сожженных. На його совісті сотні спалених.
Это делает его узником совести. Це робить його в'язнем совісті.
Лучшее сведение звука: "По соображениям совести" Найкраще зведення звуку: "З міркувань совісті"
Свобода совести отнесена к общечеловеческим ценностям. Свобода совісті віднесена до загальнолюдських цінностей.
Апеллировать к их совести очевидно бесперспективно. Апелювати до їх совісті очевидно безперспективно.
Оставим это на совести подобных "инициаторов". Залишимо це на совісті таких "фахівців".
Нобия - олицетворение совести, доброты и самопожертвования. Нобія - уособлення совісті, доброти і самопожертви.
Будь рабом совести и господином воли. Будь рабом совісті і паном волі.
Свобода совести и государственно-церковные отношения Свобода совісті та державно-церковні відносини
Лучше сведение звука: "По соображениям совести" Краще компонування звуку - "З міркувань совісті"
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.