Beispiele für die Verwendung von "структурную" im Russischen

<>
Сейчас Nokia проводит структурную перестройку. Зараз Nokia проводить структурну перебудову.
Различают фрикционную, структурную и циклическую безработицу. Розрізняють фрикційне, структурне й циклічне безробіття.
Естественная, включающая структурную и фрикционную безработицу. Вона спостерігається при структурним і фрикційним безробіттям.
П. разработал структурную классификацию плутонов. П. розробив структурну класифікацію плутонів.
Обе реализации используют одинаковую структурную схему. Обидві реалізації використовують однакову структурну схему.
Гилман предусмотрела и структурную организацию дома. Гілман передбачила і структурну організацію будинку.
Построил структурную картину процесса газовой коррозии. Побудував структурну картину процесу газової корозії.
структурную оптимизацию и модернизацию региональной экономики; структурну оптимізацію та модернізацію регіональної економіки;
Структурные преобразования (разгосударствление, приватизация, демонополизация). Структурні перетворення (роздержавлення, приватизація, демонополізація).
составление описи дел структурного подразделения. Складання описів справ структурних підрозділів.
Структурное подразделение в г. Жмеринка Структурний підрозділ в м. Жмеринка
Декомпозиция по подсистемам (структурная декомпозиция). декомпозиція за підсистемами (структурна декомпозиція).
Модель внезапного структурного поражения мозга: Модель раптового структурного ураження мозку:
Углерод & Сварные структурно литой стали Вуглець & зварні структурно литої сталі
Проектирование структурной схемы корпоративной сети. Побудувати структурну схему корпоративної мережі.
Фрикционная, структурная и циклическая безработица. Фрикційне, структурне і циклічне безробіття.
Инвестиционное обеспечение структурной перестройки экономики; інвестиційне забезпечення структурної перебудови економіки;
Хиноны являются структурной основой пигментов. Хінони є структурною основою пігментів.
структурные изменения в педагогической системе. структурним змінам у педагогічній системі.
Структурными подразделениями издательства Башкирская энциклопедия являются: Структурними підрозділами видавництва Башкирська енциклопедія є:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.