Exemples d’usage de "указал" en russe avec traduction en ukrainien

<>
"NAFTA не работает", - указал он. "NAFTA не працює", - вказав він.
Боб указал, что это не поможет. Боб заявив, що це не допоможе.
Сейчас изучаем варианты ", - указал он. Наразі вивчаємо варіанти ", - сказав він.
Краутер указал на режиссёрскую недоработку. Краутер вказав на режисерську недоробку.
(Ямщик указал кнутом на восток.) (Ямщик вказав батогом на схід.)
При этом - указал на кошку. При цьому - вказав на кішку.
Агентство: Риэлтор не указал агентство Агентство: Ріелтор не вказав агентство
Указал, что зря человек сбежал. Вказав, що даремно чоловік втік.
Гераклит указал на диалектическую природу музыки. Геракліт вказав на діалектичну природу музики.
Причину смерти Хокинга он не указал. Причину смерті Хокінга він не вказав.
Также суд указал, что применение абз. Також суд вказав, що застосування абз.
Блэкмор просто указал на вывеску: "Rainbow". Блекмор просто вказав на вивіску: "Rainbow".
Укажи нам нашу следующую цель Вкажіть нам нашу наступну ціль
Они указаны получателями российского оружия. Вони вказані отримувачами російської зброї.
Указать тему письма к администратору. Вказати тему листа до адміністратора.
Обе указанные лицензии выдаются НКРЭ. Обидві зазначені ліцензії видаються НКРЕ.
* Вес указан в сыром виде * вага вказана у сирому вигляді
Прибытие домой (время указано ориентировочное): Прибуття додому (час вказано орієнтовний):
Продавцом участка указан Валентин Савицкий. Продавцем ділянки вказаний Валентин Савицький.
Выше указано мое личное мнение. Вище зазначено моя особиста думка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !