Beispiele für die Verwendung von "чужая" im Russischen

<>
1999 - "Чужая бессонница", галерея "Триптих", Киев 1999 - "Чуже безсоння", галерея "Триптих", Київ
Таня - абсолютно чужая в незнакомом мире. Таня - абсолютно чужа в незнайомому світі.
В украинский прокат выходит фильм "Чужая молитва" В прокат вийшов український фільм "Чужа молитва"
Херсонцев приглашают на фильм Ахтема Сеитаблаева "Чужая молитва" У Херсоні покажуть фільм Ахтема Сеїтаблаєва "Чужа молитва"
В любом случае, чужая семья - это тёмный лес. Як кажуть: "Чужа сім'я - темний ліс".
Тайминг: 20: 00-21: 30 - Просмотр фильма "Чужая молитва" Таймінг: 20: 00-21: 30 - Перегляд фільму "Чужа молитва"
ведения чужих дел без поручительства. Ведення чужих справ без доручення.
"Может, я позвонил чужой телефон" "Може, я зателефонував чужий телефон"
Чужие воспринимают её как королеву. Чужі сприймають її як королеву.
Подростки "покатались" на чужом Москвиче. Підлітки "покаталися" на чужому Москвичі.
Ридли Скотт о будущем "Чужого" Рідлі Скотт про майбутнє "Чужого"
Происходил самовольный захват чужой земли. Відбувалося самочинне захоплення чужої землі.
Очень могущественный, питается чужими жизнями. Дуже могутній, харчується чужими життями.
Все в чужое глядят окно. Все в чуже дивляться вікно.
Ограниченного пользования чужим лесным участком (сервитут). Обмеженого користування чужим лісовим ділянкою (сервітут);
Прекратите смотреть на чужую себестоимость. Перестаньте дивитись на чужу собівартість.
Будучи найму в чужой стране. Будучи наймом у чужій країні.
всячески избегать контакта с чужой кровью; уникайте прямих контактів з чужою кров'ю;
Они спасли чужие жизни, пожертвовав собственными. Рятуючи життя інших, вони пожертвували власним.
Приезжайте женихи с чужих дворов ". Приїжджайте женихи з чужих дворів ".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.