Ejemplos de uso de "çok açık" en turco con traducción al ruso

<>
Kırgız Cumhuriyeti anayasasının zorla evlilik konusundaki pozisyonu çok açık. В Конституции Кыргызской Республики очень точно обозначено отношение к бракам по принуждению.
Çok açık ki yatmıyorum. Очевидно, не спал.
O adama komplo kurduğu çok açık ama Nolan... Совершенно ясно, она подставила парня, Нолан...
Tenim çok açık olduğu için yanmak istemedim. Солнце сильное, я очень боюсь сгореть.
Benim oğlanların iştahı çok açık. У моих мальчиков большой аппетит.
General, bu küçük kızın beyninin yıkandığı çok açık. Генерал, это очевидно, маленькой девочке промыли мозги.
Bu çok açık ve belirgindi. Это было легко и очевидно.
Patty Whittaker çok açık fikirlidir, ben de çok ikna ediciyim. У Патти Уиттакер очень широкий кругозор, и я очень убедительный.
Son editörden sonra büyük bir gelişme olduğun çok açık. Вы намного лучше ее прежнего редактора, это точно.
Hayır ama tüm bu olaylara çok açık görüşlüyüm. Нет. Но у меня нет предубеждений против этого.
Şu çok açık ki babam Kolombiyalılarla anlaşmayı sürdürüyor ve senin muz standın vasıtasıyla kara para aklıyor. Отец явно продвинулся в сделке с колумбийцами и он смеется над нами через твои банановые закуски.
Aldığımız emirler çok açık. Наши приказы предельно ясны.
Ama adamın beni tanımadığı çok açık. Очевидно, он плохо меня знает.
Çok açık görüşlüsünüz, Bayan Wong. Вы весьма откровенны, миссис Вонг.
Bayanın istemediği çok açık... Леди определенно не хочет...
Bu çok açık, evladım. Это самоочевидно, мой мальчик.
Biliyorum, kanun çok açık! Я прекрасно знаю этот закон!
Hava çok açık olunca Avrupa kıyıları görülebiliyor. В ясную погоду отсюда можно видно Европу.
Dava çok açık ama ortada bir problem var. Это очевидное дело, но есть одна проблема.
Hapishane ve bir yabancıyla evlenmek konusunda bu yüzden çok açık ve dürüstsün. Именно поэтому ты были так откровенен насчет тюрьмы и женитьбы на незнакомке.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.