Verwendungsbeispiele von "ölmüş olacak" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Ichabod Crane gece yarısında ölmüş olacak. Икабод Крейн будет мертв к полуночи.
Sekiz saat içinde, çoğunuz ölmüş olacak. Через часов большинство из вас будут мертвы.
Yakında tüm Tutsiler ölmüş olacak. Скоро все тутси будут мертвы.
Ancak küplerin yanında duran onca insan hepsi ölmüş olacak. Но многие люди, приблизившиеся к кубикам, умрут.
İki saate ölmüş olacak. Она умрёт через часа.
Seni teslim etmezsek bu bölgedeki herkes sabaha ölmüş olacak. Если мы не отдадим тебя, они все умрут.
Eğer hiç bir şey değişmezse kız kardeşim yıl sonuna kadar ölmüş olacak. Если изменений не будет, к концу года моей сестры не станет.
Zannımca, birkaç darbe sonra oyuncağın ölmüş olacak. Кажется еще пара штрихов и ваша игрушка умрет.
saniye sonra ölmüş olacak efendim. Он умрет через пятьдесят секунд.
Birkaç gün içinde ölmüş olacak! Она умрет за пару дней!
Günbatımına kadar ölmüş olacak. Он умрет до заката.
Bir hiç uğruna ölmüş olacak. Он погиб ни за что.
Mabedimiz, şimdi senin mezarın olacak. Теперь наш храм станет вашей гробницей.
Karısı neden ölmüş numarası yapsın ki? Но зачем жене инсценировать свою смерть?
Bu hediye paketleri onları geri kazanmamız için bir şans olacak. Корзины с подарками станут нашими пропусками обратно в их жизни.
Eskiden hep ölmüş gibi yapardım. Я часто фальсифицировала свою смерть.
Kahvenin bacağına ne faydası olacak? Как кофе поможет твоей ноге?
Bryce'ın ölmüş olduğunu biliyor muydun? Ты знал что Брайс умер?
İnsanlar sürekli savaşla ilgili şeyleri okuyorlar, sonunda gerçek olacak. Люди читают о войне, и тогда она действительно происходит.
'de ailesiyle birlikte bir kaza geçirmiş. İkisi de ölmüş. И выжила в автокатастрофе, в которой погибли её родители.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!