Usage examples of "şey yemedim" in Turkish with translation to Russian

<>
saatten fazladır bir şey yemedim. Больше суток ничего не ел.
Düşününce, bugün hiçbir şey yemedim. Я же ничего сегодня не ел.
Açıkçası son bir aydır doğru dürüst bir şey yemedim. Если честно, я уже месяц нормально не ела.
Dün geceden beri bir şey yemedim, tamam mı? Я с прошлого вечера ничего не ел, ясно?
Öğleden beri bir şey yemedim. С завтрака ничего не ел.
Öğle yemeğinden beri bir şey yemedim. Я ничего не ела после ланча.
Tüm gün hiçbir şey yemedim. Я не ел целый день.
Gelsem mi gelmesem mi diye düşünmekten bütün gün hiç bir şey yemedim. Я весь день ничего не ела волновалась, пойти или не пойти.
O kadar gergindim ki galiba üç gündür bir şey yemedim. Я так перенервничал, что дня три не смогу есть.
Bütün gün bir şey yemedim de. Просто весь день ничего не ела.
Bugün hiç bir şey yemedim. Я сегодня ничего не ела.
Belki şöyle bir cümleyi: "Sana âşık olmaktan başka yapacağım daha iyi bir şey olmadığını düşünüyorsun." Например, что - то вроде: "Думаешь, мне больше нечем заняться, кроме как быть в тебя влюбленной?".
Neredeyse. Ama ben yemedim. Но я не купилась.
Akşam yemeğine farklı bir şey deneyelim mi? Не хочешь попробовать на ужин что-нибудь новенькое?
Hayır, hayır. Ben tavuk kanadı yemedim. Нет, я куриные крылышки не ел.
Onu bir motorsiklet barında bulmuştum, bildiği bir şey yok. Я нашла его в байкерском баре. Он ничего не знает.
'ten beri doğru dürüst yemek yemedim sıcak bir duş almadım ya da, 5 kilometre koşmadım. Я не ел из тарелки, не принимал горячий душ и много что еще аж с года.
Bununla ilgili bir şey yapabilir misin? Из этого можно будет что-то вытащить?
İtiraf etmeliyim, ben onlardan hiç yemedim. Должен признать, никогда их не пробовал.
Sakın bir şey çalayım deme. Ничего не кради, понял?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!