Verwendungsbeispiele von "Ayakta" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Hemen dans etmeliyiz, çünkü ayakta daha fazla kalacak kadar ayık değilim. Мы должны потанцевать прямо сейчас, пока я еще держусь на ногах.
Bu kale binlerce yıldır ayakta. Эта крепость стоит тысячи лет.
Beni ayakta tutan iki şey var. Меня держат на плаву две вещи.
Aslına bakarsanız, bana göre günümüzde bunu yapmadan, uzun vadede iş dünyasında ayakta kalamazsınız. Я думаю, что ни одному бизнесу в долгосрочной перспективе не выжить сегодня без этого.
Yeni dogmus bir tayin ilk kez ayakta durmaya çalistigi ani gördün mü hiç? Вы когда-нибудь видели как новорожденный жеребенок пытается встать на ноги в первый раз?
Ayakta kal ve yürümeye devam et. Держись на ногах и продолжай двигаться.
Hormon dolu gençleri bütün gece ayakta kalması drama için bir tarif. Переполненные гормонами подростки не спят всю ночь. Это рецепт для драмы.
İçeri gelip ayakta pizza yemek ister misiniz? Вы хотите зайти и поесть пиццу стоя?
Yüzlercesi, bir saat boyunca, sadece ayakta dikilecekler. Не просто стоят и ждут. Сотни хористов. Целый час!
Tüm gün boyunca ayakta durmak mı zorunda. Он должен весь день стоять на ногах?
Bizim evimiz gibi olanlar, biraz zarar gördü, ama hala ayakta. Этот город как наш дом. Немного потрепан, но все еще стоит.
Brooks, şehrin ayakta kalması için ilk, son ve tek şansımız. İşte Brooks bu. Брукс - это первый, последний и единственный шанс для удержания этого города на плаву.
Bütün dansçılar ayakta kalmak ve her zaman dans etmek zorunda. Все танцоры должны оставаться на ногах и всё время танцевать.
Zaman gelmiştir, ne kadar acı verse de, bölgemizdeki kardeş milletlere bakarak kimin ayakta kaldığını görmek için... Время пришло, наверняка трудное, оглядеться между нашими нациями в регионе и увидеть, если кто-то стоит...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!