Usage examples of "Daha da önemlisi" in Turkish with translation to Russian

<>
Daha da önemlisi, bu iş yasalara uygun. И что самое главное, это легальный бизнес.
Ve daha da önemlisi, sıradaki hedefi neresi? А ещё важнее, что он расстреляет дальше?
Daha da önemlisi, onu söz sahibi yapan kim? Что более важно, кто оставил его за главного?
Daha da önemlisi onlar emin. А главное, они уверены.
Ve daha da önemlisi... Я что еще важнее...
Ama daha da önemlisi İmparator bu görevi kendisi denetliyor. Но самое главное, что сам император инспектирует строительство.
Ama daha da önemlisi, kendinizi lekelediniz. Но самое главное, вы себя обесчестили.
Daha da önemlisi, sen neredeydin? Гораздо важнее, где был ты?
Avanta küçük olur ama daha da önemlisi ayık olur. Добыча легкая, и, что важнее, трезвая.
Evet, daha da önemlisi bir çift ayakkabı buldum. Ага. И что важнее, я нашел себе обувь.
Daha da önemlisi biz çıkacağız. Что важнее, мы выберемся.
Daha da önemlisi, karım perişan olur. Более того, моя жена будет опустошена.
Daha da önemlisi, bunu doğru gerekçeler için kullanacak. А главное, употребить лекарство, которое мы создадим.
Daha da önemlisi, Zürih'in çocuklarım için daha iyi daha sağlıklı olmasını umuyorum. Но гораздо важнее, я надеюсь, что Цюрих лучше подойдёт для детей.
Ama daha da önemlisi, nasıl böyle söyleyebilir? Более того, как мог он это сказать?
Daha da önemlisi, bana ihtiyacı varmış gibi hissetmemi sağlıyor. И что важнее, с ней я чувствую себя нужным.
Daha da önemlisi o bir anne değil. А главное, он ведь не мать.
Eğer bu savaş devam ederse, bu krallığı yok edecek ancak daha da önemlisi kızımın ruhunu yok edecek. И если война продолжится, она уничтожит не только королевство, но, что важнее, её душу.
Daha da önemlisi, bunu niye yaptın? Более важно, почему ты это сделала?
Daha da önemlisi, ölen bir memurun cenaze törenine müdahale etme cesaretini nereden buluyorsunuz? Ещё интереснее, где ты набрался такой наглости, чтобы мешать похоронам погибшего полицейского?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!