Verwendungsbeispiele von "Gitmesine izin ver" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Benim ve itfaiyecilerimin gitmesine izin ver. Дай мне и моим пожарным выйти.
Gitmesine izin ver. Отпусти с богом.
Şimdi lütfen gitmesine izin ver. Теперь отпусти ее, пожалуйста.
Tanrım, lütfen cennete gitmesine izin ver. Отправь её, пожалуйста, в рай.
Açıklanmayan tıbbi nedenlerden dolayı gitmesine izin edildi. Был уволен по неизвестным причинам медицинского характера.
Kedicik kulağımıza gözlerini dikiyorsun, ki çok kabaca, ama senin için izah etmeme izin ver. Ты пялишься на наши кошачьи ушки, это так невежливо, но позволь мне внести ясность.
Bak, gitmesine izin vermiş. Смотри! Он ее отпустил.
Dışarı çıkmama izin ver. Отпусти меня. Не могу.
Onun yürüyüp gitmesine izin verdiğimi öğrenirse millet benim hakkımda ne der? Что подумают другие, когда узнают, что я его отпустил?
Sadece eşyalarımı almama izin ver. Я сейчас возьму свои вещи.
Ne yani gitmesine izin mi vereceğiz? И мы просто дадим ей уйти?
James, açıklamama izin ver. Джеймс, я всё объясню...
Ben bunun boşa gitmesine izin vermeyeceğim. Я не дам этому напитку пропасть.
Seninle bir şey paylaşmama izin ver. Позволь мне кое-чем с тобой поделиться.
Eğer onu seviyorsa, gitmesine izin verir diye düşündüm. Может, если она его любит, то отпустит.
Logan, izin ver de sana üç prensibimi anlatayım. Логан, позволь рассказать три важные вещи обо мне.
Neal'ın gitmesine izin vermek zorundaydın. Ты должен был отпустить Нила.
Marge, açıklamama izin ver! Мардж, позволь мне объяснить.
Conrad'ın gitmesine izin vermelisin. Ты должна отпустить Конрада.
Lütfen kaçmama izin ver. Умоляю, дайте сбежать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!