Exemples d’usage de "Sıradan bir" en turc avec traduction en russe

<>
Robin Hood sıradan bir haydut değil. Робин Гуд не какой-то обыкновенный разбойник.
Sıradan bir vatandaş olarak yaşamaktansa VIP olarak ölmeyi tercih ederim. Лучше умереть ВИП-гостем, чем жить как простой американский гражданин.
Sıradan bir top değil. Обычный резиновый мяч. Нет.
Sıradan bir adamdı sadece. Он просто обычный человек.
Bu adam, sıradan bir insanın olduğu gibi hastalanmadı. Этот парень даже заболеть как обычный человек не мог.
Bu adam sıradan bir hedef değil. Этот парень не просто очередная цель.
Sıradan bir insan gibi konuşuyor. Он говорит как обычный человек.
Neden sıradan bir şey yapmıyoruz? А почему не что-то обычное?
Hayır, sıradan bir kaçakçı değilim. Нет, я не просто наркобарон.
Austin ve benim sıradan bir ilişkimiz yok. У нас с Остином не типичные отношения.
Sadece sıradan bir adamdı. Он был просто человеком.
Sadece sıradan bir soruşturma. Это просто обычное расследование.
Burada sıradan bir salı. Здесь это просто вторник.
Korkarım bu zamanda sıradan bir oda hizmetçisi bile kendine geyşa diyebiliyor. Боюсь, наступают времена, когда любая служанка смеет назваться гейшей.
Sıradan bir poliklinik işlemiydi. Это была амбулаторная процедура.
'Çünkü basit bir şey olmayabilir, sıradan bir insan embriyosu. Там как бы может быть не простой, абсолютно обыденный эмбрион.
Benim kızım, Prenses, sıradan bir orospu gibi davranıyor. Моя дочь, принцесса, ведет себя как обычная шлюха.
Gerçek özgürlük. Benimle sıradan bir çocukmuşum gibi konuşmayı kes. Ты разговариваешь со мной, как с каким-то ребенком!
Savaş muhabirliğinin sıradan bir sonucu. Ещё одна жертва войны репортажей.
Kont de la Fere'den sıradan bir asker olmuşsun. От графа де ла Фер до простого солдата.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !