Exemples d'utilisation de "adını" en turc
                    Traductions:
                            
                                tous91
                            
                            
                                
                                    имя34
                                
                            
                            
                                
                                    название7
                                
                            
                            
                                
                                    имени5
                                
                            
                            
                                
                                    назвал5
                                
                            
                            
                                
                                    назвала5
                                
                            
                            
                                
                                    свое имя5
                                
                            
                            
                                
                                    честь4
                                
                            
                            
                                
                                    назвать3
                                
                            
                            
                                
                                    имена2
                                
                            
                            
                                
                                    именем2
                                
                            
                            
                                
                                    назвали2
                                
                            
                            
                                
                                    называется2
                                
                            
                            
                                
                                    свое2
                                
                            
                            
                                
                                    своего2
                                
                            
                            
                                
                                    назван2
                                
                            
                            
                                
                                    его имя1
                                
                            
                            
                                
                                    зовет1
                                
                            
                            
                                
                                    зовут1
                                
                            
                            
                                
                                    названо1
                                
                            
                            
                                
                                    назовут1
                                
                            
                            
                                
                                    называют1
                                
                            
                            
                                
                                    названа1
                                
                            
                            
                                
                                    названный1
                                
                            
                            
                                
                                    называться1
                                
                            
                
                
                
        Sadece baş ağrısı hapının adını hatırlamaya çalışıyorum.
        Пытаюсь вспомнить название лекарства от головной боли.
    
    
    
        Suyla toprağı birbirinden ayırdı Rab. Ve Rab, sulara deniz adını verdi.
        и Он разделил землю с водой, и Он назвал воду Морем.
    
    
    
        Acele etmeden her şeyi hatırlamaya çalış. Adını, evini, anneni ve babanı.
        Постепенно ты все вспомнишь - свое имя, дом, маму с папой...
    
    
    
    
    
        Eğer Tom ve ben Alpakaları alırsak, bir tanesine senin adını vereceğim.
        Если мы с Томом заведём альпака, я назову её твоим именем.
    
    
        2013 yılında Esme adını verdiği ikinci çocuğu doğdu.
        В сентябре 2013 у актёра родилась дочь, которую назвали Эсме.
    
    
    
        Yarattıklarına "insan" adını verdi ve insanoğlu, iyi huyluydu.
        Он нарек свое творение человеком, и род человеческий был хорошим.
    
    
        Tanrım, arkadaşın Wilkes'ın adını temize çıkarmakla bozmuşsun kafayı.
        Боже, ты так одержима очисткой своего приятеля Уилкса.
    
    
        Resmi olarak ilk defa 2002'de Marc van Roosmalen ile Russell Mittermeier tarafından tanımlandı ve adını Hollanda'nın Prens Bernard'ından aldı.
        Вид был описан в 2002 году и назван в честь нидерландского принца Бернарда.
    
    
        Adını duyamadım ama yakışıklı ve uzundu. İnce, sarı saç örgüsü omuzundan sarkıyordu.
        Я не запомнил его имя, но он был очень красивый, высокий...
    
    
        Clark New Orleans'tan, adını "Louisiana alışverişi" koyduğu kocaman, parıltılı bir kemer almıştı.
        Кларк купил себе большой блестящий ремень в новом Орлеане и он зовет его "покупкой Луизианы"
    
    
        Kütüphane kartın, senin kimliğinle ilgili bulabildiğimiz tek şey, adını Brigitte olduğu yazıyor.
        Мы нашли на тебе только библиотечную, карточку и определили что тебя зовут Бриджит.
    
    
        Görünen o ki, en sevdiği şampanya buymuş. Onlar da onun adını vermişler şaraba.
        Видимо, это было его любимым шампанским поэтому оно было названо в его честь.
    
    
        Bir tekneye adını veren herhangi bir kimse, sonsuza kadar yaşar.
        Любой, в чью честь назовут судно, будет жить вечно.
    
                Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant  des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
            Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité

 
                    