Exemples d’usage de "cebimden çıkıyor" en turc avec traduction en russe

<>
Galerinin sahibi en son çıkıyor. Владелец галереи. Он уходит последним.
Cebimden para çıkarıyor ve bakıyorum. Я достал сестерций и посмотрел.
Kendisi bir işletim sistemiyle çıkıyor ve daha da tuhafı işletim sistemi kendisinin bile değil. Которая встречается с ОС, и странно то, Что ОС-то даже не ее.
Üstelik bahsi geçen gözlemcinin parasını da kendi cebimden ödüyorum. И я должен платить за него из своего кармана!
Gerçekten sadece zehir gibi zeki adamlarla çıkıyor. Она встречается только с очень-очень умными людьми.
Cebimden bir fotoğraf almam gerekiyor. Я достану фотографию из кармана.
Bella, ilk avına çıkıyor. Бэлла выходит на первую охоту.
Michael, sana benim cebimden mesaj attı özür dilerim. Майкл, она отправила сообщение с моего телефона. Прости.
Ateş ve duman, ağzımdan dışarı çıkıyor. " Дым и огонь появляются из моего рта. "
Bir 00 $ da kendi cebimden koyacağım. Я добавлю еще $ из своего кармана.
Bak bakalım ucu nereye çıkıyor? Видишь, куда он ведет?
Anahtarlarımı almak için elimi cebime attım ve o an bir şeyin cebimden yere düştüğünü duyduğumu düşündüm. Я помню, как я потянулся за ключами и услышал, как что-то вывалилось из кармана.
Gidelim, dışarı çıkıyor. Пошли, он выходит.
Sizin cebinizden çıkan para, benim cebimden çıkan para demek. Это деньги из вашего кармана. И деньги из моего кармана.
Biliyorum çok sert oldu, ama her yerde karşıma çıkıyor. Я знаю как это выглядит, но она уже повсюду.
İnsanın içinden insan çıkıyor. Люди выходят из людей.
Catherine, Neil çıkıyor. Кэтрин, Нил уходит.
O Derek Wills ile çıkıyor. Она встречается с Дереком Уиллсом.
En güzel kızımız şimdi çıkıyor. Наша лучшая девушка сейчас выйдет.
Çok az dışarı çıkıyor. Он сейчас редко появляется.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !