Usage examples of "en doğru" in Turkish with translation to Russian

<>
Eldeki bütün verilere dayanarak verilecek en doğru karar bu. Я принял рациональное решение на основании всех имеющихся данных.
Bu ateşkes yapılacak en doğru şey. Заключим перемирие, так будет правильно.
En doğru eşyayı biliyorum. Хорошо, я взял.
Bunun en doğru yaklaşım olduğunu düşünmüyorum. Я не считаю это лучшим подходом.
Adam'a olanları, Genelkurmay'ın bilmemesinin en doğru şey olacağına karar verdik. Мы решили, командованию лучше не знать об инциденте с Адамом.
Kutlama yapmak için kesinlikle en doğru yerdesiniz. Вы выбрали подходящее место, чтобы отметить.
Bence en doğru açıklama her zaman en basit olanıdır. По-моему, чем объяснение проще, тем оно вернее.
Kuşkusuz, kız için en doğru şeyi yapacaktı. Конечно, он собирался поступить с ней порядочно.
Yapılacak en doğru şey bu. Bunu onlara borçlusun. Ты должен это сделать, так будет правильно.
Personeli görev yerinden çekmek için kaynak ve zaman yönünden en doğru seçenektir. Это хорошо работает когда есть ресурсы и время, чтобы убрать людей.
Sen en doğru kararı verdin kızım. Доченька, ты всё решила правильно.
En doğru olduğunu düşündüğünüz şeyi yaptınız. Вы сделали, что считали лучшим.
Balina köpekbalığı en doğru zamanda gelmiş. Китовая акула прибыла точно по расписанию.
En doğru şeyin onu çözüp, gitmesine izin vermek olduğunu sanıyorsun. Или ты сейчас решаешь, может пойти отвязать её и отпустить?
Belki Montespan onun için en doğru yer. Возможно, ей лучше быть подле Монтеспан.
Bu şu ana kadar söylediğiniz en doğru söz Bay Sontag. Ну, это первое ваше правдивое утверждение, мистер Сонтаг.
Bizimle uğraşmak için en doğru yerdesiniz. Вы в нужном месте с нами.
Bu olay gerçekleştiğinde atılması gereken en doğru adım... Когда это происходит, самое правильное - отстраниться.
Bence doğru olan bu. Я думаю, что это правильно.
Doğru, onu unutmuştum. Ну да, забыла.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!