Exemplos de uso de "iki kuş" em turco

<>
Vay, bir Bass'la iki kuş. Оо. Две птички, один Басс.
Bir taşla iki kuş vurup terapisti de aradan çıkartacağız. Мы убьем двух зайцев и выведем из игры врача.
Bir Gecko tahta otursun istiyorlardı, bir taşla iki kuş vuruyorlar. Они хотели Гекко на троне, теперь у них их два.
Bir taşta iki kuş vurmak. Убили двух зайцев одним выстрелом.
Galiba bir taşla iki kuş vuracağım. Убью сразу двух птиц одним выстрелом.
Bir taşla iki kuş vuralım. Убьем двух птиц одним камнем.
Yani bir taşta iki kuş dedikleri bu mu oluyor? Так это что было, двух зайцем одним камнем?
Ben de tek taşla iki kuş öldürmenin bir yolunu buldum. И до меня дошло, как убить двоих одним ударом.
Tek taşla iki kuş. Сразу убьешь двух зайцев.
Cinayet suçunu Luke Cage'e atarak bir taşla iki kuş vurdum. Я убил двух зайцев, повесив тело на Люка Кейджа.
Şansımız varsa, Arnett'le Fletcher'ı beraber yakalarız bu akşam ve bir taşla iki kuş vurmuş oluruz. Хочется надеяться, что мы поймаем Арнетта и Флетчера сегодня вечером, и это произойдет одновременно.
Bana katıl. Bir taşla iki kuş vurabilirsin. Tamam mı? Присоединяйся ко мне - убьём двух зайцев одним выстрелом.
İlk fotoğraf iki hafta önce çekilmişti. Первое фото было сделано две недели назад.
Elinde bir kuş vardı, gülüyorduk. а на твоей руке сидела птичка.
ve yıllarında Rusya - Çin işbirliğinin geliştirilmesi hususunda belli bir ölçüde ve resmi düzeyde anlaşmaya varılmasının ardından geçen yıl Mayıs ayında iki ülke de siber güvenlik işbirliğinin koşullarının yer aldığı bir anlaşmaya imza attılar. Относительно существенная степень сотрудничества была формализована в контексте укрепления русско - китайского сотрудничества в и годах; обе страны в мае прошлого года подписали соглашение, в которые вошли положения о сотрудничестве в области кибербезопасности.
Demek kuş odası burası. Вот где птички живут.
İlk iki giriş sessiz film geleneği ile yapıldı, dil gözetmeksizin izleyiciler arasında geniş bir ulaşım ve ilgide bulundu. Фестиваль и конкурс являются частью долгосрочного культурного сотрудничества между Францией и Македонией. Две главные конкурсные работы были созданы в традиции немого кино, что тотчас увеличило охват аудитории и востребованность среди зрителей, независимо от языка.
Kuş, hadi gelsene! Птичка, ты идешь?
Bu çizgi film, ayrıca Japonların, Amerika'nın savaş zamanı propagandası olan iki cepheli savaş çabalarına uygun olarak davranmasının ırkçı bir tarifini yayınlıyor. В мультфильме также в расистском ключе изображены японцы, которые, если верить военной пропаганде американцев, работали на два фронта.
Doğru ama diğer yandan, üzerinde kuş olan bir kazak giyiyorsun. Это правда, но с другой стороны ты носишь птичий свитер.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.