Exemples d'utilisation de "kardeş rekabeti" en turc

<>
Robert'la benim aramda hala çocukken ya da o bu evde yaşarken olduğu gibi bir kardeş rekabeti var. Существовало некое соперничество между мной и Робертом.. когда мы были детьми и он жил с нами.
Sen neye bakıyorsun öyle, Hristiyan kardeş? Какого чёрта ты вылупилась сестра в Христе?
Ben sadece rekabeti kontrol ediyordum... Я просто решил проверить конкуренцию...
Kuzey ve Güney ayrılamaz, kardeş gibidirler. Север и Юг неразделимы, как сестры.
Bu rekabeti her zaman basın yaratır. По-моему, пресса всегда устраивает соперничество.
Henüz değil küçük kardeş. Не сейчас, сестренка.
Aranızda bir baba oğul rekabeti mi var? Имеется ли между отцом и сыном соперничество?
Patches'i Culkin * kardeş gibi gösteriyor. А Патчи похожа на брата Калкина.
İsteyeceğini sanmıyorum. Şurada yazdığına göre alfa erkekler rekabeti ortadan kaldırmak için bebeklerini yiyormuş. Посмотри, здесь сказано, что самцы едят детенышей, чтобы уменьшить конкуренцию.
Kardeş, su dökmem gerek. Брат, мне надо отлить.
Aşk rekabeti, belki? Романтическое соперничество, возможно?
Düzgünce, Kardeş Paul. Осторожнее, брат Поль.
Bay Stark'ın Hugh Jones ile olan rekabeti devam ediyor. Между мистером Старком и Хью Джонсом была вечная конкуренция.
Biz artık kardeş değiliz. Мы больше не братья.
Kardeş gibi mi görünüyoruz? Мы похожи на братьев?
Ve aleyküm selam, Muharrem kardeş. Мир и тебе, брат Мухаррем.
Bana soru yöneltme, kardeş. Не играй словами, брат.
Sadece yeni bir erkek kardeş sahibi oluyormuşsun gibi. Просто считай, что у тебя будет брат.
Öldürdü anne, baba, kardeş. Убить мать, отец, брат.
Ve ejderha ve kız kardeş işini. Никакого дела до драконов и сестры.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !