Usage examples of "kariyerine" in Turkish with translation to Russian

<>
1997'de, "Rüya-Ben Bir Daha" adlı ilk single'ını yayınlayarak müzik kariyerine başladı. В 1997 году Серхат начал свою музыкальную карьеру с выпуска своего первого сингла - "Ruya-Ben Bir Daha".
Yakındaki Houston'da modellik ve reklam oyunculuğu yaparak kariyerine başladı. Начала свою карьеру в модельном бизнесе и рекламе неподалеку от Хьюстона.
Justin Bieber müzik kariyerine başladığında on dört yaşındaydı. Когда Джастин Бибер начал свою музыкальную карьеру, ему было четырнадцать лет.
Bu dönüşün ardından Likud partisinde siyasi kariyerine etkili bir şekilde son vermiş ve 1992 yılında emekliye ayrılmıştır. Это положило конец его политической карьере, и он вышел в отставку в 1992 году.
Andreas Palicka, hentbol kariyerine memleketinin kulübü olan H 43 Lund'da başladı. Андреас Паличка начал карьеру в своем родном городе в гандбольном клубе H 43 Лунд.
Liseden mezun olduktan sonra New York'a taşındı, çalışmalarına ve modellik kariyerine odaklandı. После школы Хадид переехала в Нью-Йорк для продолжения учёбы и построения карьеры модели.
Fassa Bortolo kariyerine umut verici bir başlangıç yapmasına rağmen, Ferretti ile Basso arasındaki ilişki soğudu. После многообещающего начала его карьеры в Fassa Bortolo, отношения с Ферретти стали ухудшаться.
NCAA kariyerine Florida Üniversitesinde devam etti. 2006 ve 2007 yıllarında şampiyonluk yaşadı. До прихода в НБА он играл за баскетбольную команду Флоридского университета "Флорида Гейторс", с которой дважды становился чемпионом NCAA в 2006 и 2007 годах.
Emma, Profesyonel müzik kariyerine 2003 yılında başlamış, ve "Popstar "'ın İtalyan versiyonunun ikinci serisine katılmış, Emma bu yarışmayı kazanmış, ve Laura Pisu ve Colomba Pane ile birlikte" Lucky Star "adlı grubu kurmuştur. Свою профессиональную музыкальную карьеру Эмма начала в 2003 году, когда приняла участие в итальянском реалити-шоу "Superstar Tour".
Amerikalı oyuncu profesyonel kariyerine ise 2008 yılında Kore Basketbol Ligi ekiplerinen Mobis Phoebus takımında başladı. Свою профессиональную карьеру Брайант Данстон начал в 2008 году в клубе Южной Кореи "Мобис Фоебус".
Kariyerine Klimarnock FC kulübünde başlayan Boyd, 2006 yılında Rangers'a transfer oldu. Крис начал карьеру в клубе "Килмарнок", а в 2006 году перешёл в "Рейнджерс".
Christensen, hentbol kariyerine Norveç'te Sola HK ve Stavanger Håndball ile başladı. Кристенсен начал свою карьеру в Норвегии в ГК Сола и Ставангер Гандбол.
"Skin Diamond" kariyerine model olarak başlamış ve Louis Vuitton, American Apparel ve Atsuko Kudo gibi markalara modellik yapmıştır. Даймонд начала работать моделью и снималась для таких брендов, как Louis Vuitton, American Apparel и Atsuko Kudo.
Jonida Maliqi kariyerine 13 yaşındayken 1995 Festivali i Këngës yarışmasına Aleksandër Rrapi ile düet yaptığı "Planeti i fëmijëve" adlı şarkısıyla katılarak başlamıştır. Йонида Маличи начала свою певческую карьеру на Festivali i Kenges, когда ей исполнилось 13 лет, с песней "Planeti i femijeve", в дуэте с Александом Рапи.
Torres, kariyerine manken ve dansçı olarak başladı. Торрес начала свою карьеру как модель и танцовщица.
Rap kariyerine Silahsız Kuvvet olarak başladığı sırada şarkılarında Anadolu ezgileri ve türküleri kullandı. В начале своей карьеры, выступая под псевдонимом Silahs?z Kuvvet, использовал в своих песнях анатолийские мелодии.
Karter yetişkin film sektörüne 2008'de girdi, kariyerine Naughty America'da erkekli kızlı filmlerle başladı. Кэгни Линн Картер пришла в порноиндустрию в 2008 году и вначале снималась в гетеросексуальных сценах в интернете для компании Naughty America.
Eğitimini tamamladıktan bir yıl sonra yönetmen yardımcısı ve film eleştirmeni olarak kariyerine başladı. После института он работал помощником режиссёра и кинокритиком в течение года.
Eliasson, 1965 yılında İsveç Dışişleri Bakanlığı'nda diplomatik kariyerine başladı. Элиассон начал свою дипломатическую карьеру в 1965 году, со стажировки в шведском министерстве иностранных дел.
Selva 1994-95 sezonunda futbol kariyerine başladı. İlk oynadığı takım AS Latina oldu, burada 26 maçta oynadı ve 5 gol attı. Начал свою карьеру в сезоне 1994 / 95, играя за "Латину", где он забил 5 мячей в 26 матчах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!