Ejemplos de uso de "numarası vardı" en turco con traducción al ruso

<>
Biliyorum, bu bilgisayarda milyon SIN numarası vardı. Знаю, на этом компьютере миллионов страховых номеров.
Altı yıl önce yanında bir telefon numarası vardı, hatırlıyor musun? Джеймс. Помнишь, шесть лет назад у тебя был номер телефона?
Ne vardı Bay Barrow? Что такое, Бэрроу?
Karısı neden ölmüş numarası yapsın ki? Но зачем жене инсценировать свою смерть?
En son o odada diğer jüri üyeleri vardı. Другое жюри было последним, кто там был.
Juanita oyuncak eve saklanıp sustu. Celia da ölü numarası yaptı. Bu kızlar çok akıllı. Хуанита запрыгнула в надувной домик и закрылась в нем, а Селия притворилась мертвой.
çok tanıdık gelen bir şeyler vardı. Но там было что-то очень знакомое.
Bir kızın ismi, tarihi, değeri ve numarası. Имя девочки, дата, количество, и номер.
Eve gittik, bir adam vardı ve yanında silahı vardı. Мы зашли в дом, там был парень с пистолетом.
Her giriş için sayfa numarası var. Рядом с каждой записью номер страницы.
Kasvetli bir çehresi ve mizacı vardı. Мрачное лицо и такой же характер.
Kapı numarası E yarbay. Номер Е, полковник.
Hem bir sürü kot pantolonu vardı, hem de kendine ve arabasına da özen gösteriyordu. У него куча костюмов, и он поддерживает себя и свой автомобиль в отличной форме!
Seri numarası dosyaların içinde. Серийный номер уже занесён.
Zekice fikirleri vardı, ve ses tonunu hiç beğenmedim. У него хорошие идеи и меня обижает твой тон.
Onlarda Odin'in numarası var mı? У них есть номер Одина?
Kendine ait bir telefonu vardı. У него был свой телефон.
İsim, rütbe, sicil numarası? Имя, звание, личный номер?
Takım arkadaşlarına, akşam yemeği sözü vardı. У него ужин с командой по регби.
Basit bir ikiz numarası. Обычный трюк с близнецами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.