Verwendungsbeispiele von "olmaya çalıştım" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Nazik olmaya çalıştım ama bu kadar yeter! Я пытался быть вежливым, но достаточно!
Ben de soğukkanlı olmaya çalıştım: А я пыталась казаться спокойной:
Oğlum, hep iyi bir baba olmaya çalıştım. Сынок, я всегда старался быть справедливым папой.
Arkadaşın olmaya çalıştım, ve sen ne yaptın. Я старался быть другом, и что взамен?
İyi bir baba olmaya çalıştım. Я старался быть хорошим отцом.
İyi bir anne olmaya çalıştım. Я старалась быть хорошей матерью.
Sheldon'la tekrar birlikte olmaya çalıştım ama beni şutladı. Я пыталась вернуть Шелдона, он мне отказал.
Her zaman başarılı olmaya çalıştım. Я всегда стремилась к успеху.
İyi bir misafir olmaya çalıştım! Я пытался быть хорошим гостем!
Güvenlikçi elemana anlatmaya çalıştım ama o beni bir tür ninja boğma hareketiyle tuttu. Я пытался объяснить это охраннику, но он держал меня просто хваткой ниндзя.
Yeminli düşmanlar olmaya devam mı? Мы снова стали заклятыми врагами?
İnsan olmak için çok çalıştım. Я очень стараюсь стать человеком.
Burası sıcak olmaya başladı. А здесь становится жарко.
Ona açıklamaya çalıştım, ama bir anlam veremedim. Я пытался узнать, но ничего не понял.
O zaman avukat olmaya karar vermiştim. Именно тогда я решила стать юристом.
Daha önce orada çalıştım. Я там уже работал.
Kirishitan olmaya devam edebilirler. Они могут оставаться христианами.
Senin için en iyisini yapmaya çalıştım. Я всегда старался изо всех сил.
Fakat Lucrezia neden Roma'nın piyonu olmaya razı olsun ki? Но почему Лукреция согласна стать орудием в руках Рима?
Öyle olunca almaya çalıştım o da ateş etti. Я попытался схватить кольцо, он вытащил пистолет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!