Verwendungsbeispiele von "olursun" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
İnşallah bu kişi sen olursun, Harold. Надеюсь, это будешь ты, Гарольд.
Jane'i gidip çağırayım mı, böylece sende bir kerede anlatmış olursun? Хочешь, я позову Джейн и ты сможешь рассказать нам вместе?
Joshua, lütfen, ne olursun köpeği tut. Джошуа, пожалуйста, можешь просто держать собаку?
Eğer senin payına düşenleri paylaşmasına yeterince izin verirsen, Kırkına geldiğinde onun kadar acı içinde ve boktan olursun. Если позволишь ей и дальше контролировать твою манду, станешь такой же ожесточенной неудачницей, когда тебе исполнится.
Görme ve koklama duyularını kaybedersin, ve pis olursun. Ты теряешь свой нюх и зрение, становишься грязным.
gerçek durumu anlamadan, bu sadık savaşçıları cezalandırırsan.. sonra kesinlikle pişman olursun. Если вы накажете верного воина не разобравшись во всем, будете сожалеть позже.
Avukatı, eşi ve bayan memeyi bir araya getirdin mi mükemmel ölüm makinesini oluşturmuş olursun. Если соединить адвоката, жену и большие сиськи, получится убийственная смесь. - Правда?
Yanlış bir cevap verirsen darağacına bir sonraki giden kişi, sen olursun. Неверный ответ, и твоей следующей остановкой может стать виселица, дружочек.
Denizci dedi ki, "Brandy, sen iyi bir kızsın çok iyi bir eş olursun"... И сказал моряк: "Бренди, ты красивая девушка" "какой хорошей женой ты будешь"
Zamanla bu küçük eller büyür ve kocaman bir adam olursun. Со временем эти маленькие руки вырастут, ты станешь мужчиной.
Belki bir gün baban gibi güzel bir kemancı olursun. Может, когда-то будешь отличным скрипачом, как папа.
Güzel bir takım sahibi olursun ve onu da bu gece çıkacağımız yemekte giyebilirsin. Сегодня ты сможешь надеть прекрасный костюм, когда я приглашу тебя на ужин.
Şimdi, ya nasıl şutör oynayacağını öğrenir ve başlarsın ya da yedek oyun kurucu olursun. Ты можешь либо научиться играть атакующим защитником, или ты можешь быть запасным разыгрывающим защитником.
O zamana kadar bu yavşakların işi seninle bitmiş olur sen de pis esprilerin mezesi olursun ancak. К тому времени, когда эти стервятники с тобой закончат, ты станешь героем грязных анекдотов.
Ve sonunda onun düşmanı olursun sadece kim olduğunu bildiğin için. И ты становишься врагом просто потому что знаешь каков он.
Beş yıla kalmaz yine dış parayı işletir olursun. Будешь управлять внешними деньгами уже через пять лет.
Sen de sonunda şans eseri Elisabet'in neye benzediğini görmüş olursun. И совершенно случайно ты, наконец, сможешь рассмотреть Элизабет.
Yoksa Boynton Beach'teki yaşlılar yurdunda güvenlik görevlisi olursun. Или будешь работать в охране в доме престарелых.
Yalnızca o canavar başka biri başka bir şey olursa, Oliver Queen olmakta özgür olursun. И когда монстр станет кем-то другим, чем-то другим, ты сможешь стать Оливером Квином.
Belki sen yarın burada olursun. Может ты будешь здесь завтра.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!