Ejemplos de uso de "planına bağlı kalalım" en turco con traducción al ruso

<>
Hayır, kurtarma planına bağlı kalalım. Нет, мы придерживаемся плана отхода.
Bak, kesin olarak ne olduğunu bilene kadar, sadece gerçeklere bağlı kalalım. Послушайте, пока мы не узнаем, что произошло, давайте придерживаться фактов.
Ben ona yalan söylemiyorum, ben sadece Nina'nın planına bağlı kalıyorum. Я не вру ей, я просто действую по плану Нины.
Orasını bilmem. Konuya bağlı kalalım. Давай не уходить от темы.
Uzun süredir ihmal edilen ABD toprağı olan Porto Riko ve ekonomisi turizme bağlı olan ABD'nin Virgin Adaları üzerinde geçen bir hikaye. Но * таким же является * и то событие, когда ураган проходит прямо через Пуэрто - Рико, территорию, на которую США уже долго не обращают внимания, а также через Виргинские острова, другой район США, выживание которого напрямую зависит от туризма.
Pekala patron. Bir kaçış planına ihtiyacımız var. Так, босс, нужен план побега.
Sakin kalalım ve biraz zaman ayırıp neler olduğunu çözmeye çalışalım, tamam mı? Будем сохранять спокойствие, и постараемся понять, что на самом деле происходит.
Yazmak için ayırdığım zaman ve zihinsel alan da kutsal ancak bu daha çok tatil ve dönem sonlarına ya da çocukların sınavları olup olmadığına bağlı. Время и пространство для мыслей, предназначенные для творчества, также священны, но всё же многое зависит от того, какой сейчас период: выходные, разгар учебных занятий или же время экзаменов у моих сыновей.
B planına ihtiyacımız var bence. Думаю, нам нужен план Б.
Sana çok saygı duyuyorum, yalnız kalalım diye sabırsızlanıyorum. Я так тебя уважаю, что хочется остаться наедине.
Planımızın tamamı bunun başarısına bağlı. От ее успеха зависит всё.
Şimdilik her şey Avcılar'ın planına göre gitmişti. Пока что всё шло согласно плану охотников.
Tamam, sadece hepimiz sakin kalalım. Ну хорошо, давайте сохранять спокойствие.
Ya da "hoşça kal" de. Benji'nin ne yapacağına bağlı. Или "пока", зависит от того как Бенджи справится.
Bu dahice planına kimse yardım etti mi? Кто-нибудь вам помогал с вашим гениальным планом?
Adı "Birlikte Kalalım". Al Green'nin şarkısından adlandırılmış. Называется "Останемся вместе", по песне Эла Грина.
Ne zaman ve nasıl olacağı Red John'a bağlı. Когда и где - зависит от Красного Джона.
O da dedi ki "Bu sahnenin arka planına geç." А он сказал: "На заднем плане этой сцены".
Sonsuza kadar burada kalalım mı? Можно мы останемся здесь навсегда?
Ellerin bağlı bir duvar dibinde mi ölmek istiyorsun? Хочешь кончить у стенки? Со связанными руками?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.