Verwendungsbeispiele von "porselenine resim yapma" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Senin porselenine resim yapma sözüm.... Моё обещание разрисовать твой фарфор...
Bu resim nerden baksan yirmi. Этой картинке не меньше двадцати.
Yapma ya, o çok öncenin olayı. Да брось, это было лет назад.
Natasha'nın geçen gece gönderdiği resim üzerinde biraz çalıştım. Я изучила рисунок, отправленный Наташей прошлым вечером.
Bunu yapma şansını da haftaya Cumartesi yakalayacağız. Шанс сделать это - в следующую субботу.
Sana e-postayla bir resim yollayacağım. Я отправлю тебе его фото.
Anneanne, ne olur yapma. Бабушка, может, хватит?
Pekala, benimkinde hiç resim yok. Так, в моей нет картинок.
Michael, aptalca bir şey yapma. Майкл, только не делай глупостей.
Yeni bir resim değilmiş. Это не свежие фотографии.
Yapma ama. Evlat edinme diye bir şey duymadın mı? Да бросьте, вы никогда не слышали об усыновлении?
Bir resim alabilir miyim? Можно ещё один снимок?
Yapma be, anladim ben. Да ладно, я понимаю.
Sana bir resim gönderdim. Я тебе фото послала.
Yapma, Castle. Ne yani, adamlar bir anda eşek şakasından cinayete mi terfi ettiler? Брось Касл, ты считаешь что эти парни неожиданно выросли из соседских шалостей до убийства?
Burada hiç resim yaptırdınız mı? Вы уже приносили сюда фотографии?
Yapma, Wray. Bu şeyi bir daha yapmaman gerektiğini biliyorsun. Брось, Рэй, ты же знаешь, тебе запрещено.
Bir resim çizmen gerekiyordu. Задание - нарисовать картинку.
Karşı bir teklif yapma ihtimalim yok sanırım? Вряд ли я смогу сделать встречное предложение?
Trafik kameralarında net bir resim yok. Дорожные камеры не дают чистой картинки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!